"取り巻き"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

  例 (レビューされていない外部ソース)

女の取り巻きは 見えないが?
I don't see a crowd of women following you around.
でも彼は巻き取げ
And I say, Brother, help me, please
grows around the bloomin' heather ヘザーを取り巻き咲き乱れる
And the wild mountain thyme
僕を取り巻く世界が
I saw my village burned down.
社長とその取り巻きが怪我をした
The president and his entourage were injured.
エッフェル塔を取り巻く 街並み
Big macs under the eiffel tower.
取っ手を回せば ウールが巻き取られます
And this is wool over here.
私たちを取り巻く空気は
Air is not empty.
でも 俺を取り巻く環境が
Little by little I was not allowed to remain a child.
葉巻がテーブルに 取って行きたまえ
There there is a box of cigarettes, take you her.
タバコ通りだよ 葉巻 紙巻き かみタバコ
Tobacco Row. Get your cigars, cigarettes and chewing' tobacco.
私を取り巻いてぐるぐる回る
You do nothing more than spin on the Earth and discourage
トムはベッドから毛布を取り 自分の体に巻き付けた
Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself.
フィードラーは 取り巻きだが 背中を刺すチャンスを 狙っている
Fiedler is the acolyte who one day will stab the high priest in the back.
あなたは正しい 私は彼女の取り巻きを見た 港を
You're right, I saw her cronies down at the port
それらを取り巻くビジネスが必要となります
But it's not how you actually get leverage.
この取り巻かれた状態から逃れて
Shame is an epidemic in our culture.
彼を取り巻く状況はどうなるのか
And everybody's best friend,
各代表はこれまでのところ ロズリンの取り巻きが選ばれてきた
Every delegate chosen so far has been a Roslin crony.
仲間もいなければ 私の取り巻きを元気づける酒場も
nor cabaret to reanimate my poor heart
渦巻き
Swirl
商品を取り巻く 全ての科学的なデータを
Let's say it's 3.5 seconds in Europe.
風船が心臓を取り巻くような形になります
This balloon starts going around it, like that.
老年は死に取り巻かれている島である
Old age is an island surrounded by death.
lt i gt あらゆるものを取り巻く lt i gt
Remember the nature of the Force.
grows around the bloomin' heather ヘザーを取り巻き咲き乱れる Will you go lassie go 娘さん 行きませんか
And the wild mountain thyme grows around the bloomin' heather
巻き戻せ
Rewind.
巻き戻せ
Back it up. Back it up again.
巻き戻せ
Back it up.
巻き戻せ
Run it back. I see it.
葉巻きを
Have a cigar.
私が挙げた3つの障害を取り巻く環境で
But I think it's a tragedy when one of them doesn't see the other.
自分を取り巻く世界に対する理解は どう
How do you reevaluate your context?
彼本人は好人物なんだが その取り巻きがどうもいけないね
I really like him, but not his circle of friends.
葉巻 玉突き
smoking, playing pool!
大きな渦巻きと急流があります
It has a big whirlpool and a strong current.
どうして僕が 女性に 取り巻かれたいと思う?
Why would I want a crowd of women following me?
これにはハードウェアとソフトウェアを取り巻く文化に違いがあります
And we think it has to do with basically the fundamental nature of the of the media itself.
彼は巻き毛だ
He has curly hair.
巻き毛のやつ
Yeah. A cuddly fluffy one.
ここは北極みたい えり巻きを
It's glacial in here. Get my fur, will you?
いくつの医療輸送船が医療施設を 取り巻いてる
There are several medical transports surrounding the station.
生徒は彼を取り巻き 受付を済ませた患者が 処置室にやって来ます
So picture Bell sitting in the outpatient department, students all around him, patients signing up in the emergency room and being registered and being brought in.
春巻きってなんで春巻きっていうか知ってる
Do you know why spring rolls are called spring rolls?
砂塵を巻き上げ
Raising clouds of dust,