"取り巻きます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
取り巻きます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
取っ手を回せば ウールが巻き取られます | And this is wool over here. |
女の取り巻きは 見えないが? | I don't see a crowd of women following you around. |
でも彼は巻き取げ | And I say, Brother, help me, please |
grows around the bloomin' heather ヘザーを取り巻き咲き乱れる | And the wild mountain thyme |
それらを取り巻くビジネスが必要となります | But it's not how you actually get leverage. |
葉巻がテーブルに 取って行きたまえ | There there is a box of cigarettes, take you her. |
僕を取り巻く世界が | I saw my village burned down. |
社長とその取り巻きが怪我をした | The president and his entourage were injured. |
風船が心臓を取り巻くような形になります | This balloon starts going around it, like that. |
エッフェル塔を取り巻く 街並み | Big macs under the eiffel tower. |
フィードラーは 取り巻きだが 背中を刺すチャンスを 狙っている | Fiedler is the acolyte who one day will stab the high priest in the back. |
大きな渦巻きと急流があります | It has a big whirlpool and a strong current. |
私たちを取り巻く空気は | Air is not empty. |
でも 俺を取り巻く環境が | Little by little I was not allowed to remain a child. |
各代表はこれまでのところ ロズリンの取り巻きが選ばれてきた | Every delegate chosen so far has been a Roslin crony. |
これにはハードウェアとソフトウェアを取り巻く文化に違いがあります | And we think it has to do with basically the fundamental nature of the of the media itself. |
まずはコイルを巻きます | Let's start doing it. |
タバコ通りだよ 葉巻 紙巻き かみタバコ | Tobacco Row. Get your cigars, cigarettes and chewing' tobacco. |
生徒は彼を取り巻き 受付を済ませた患者が 処置室にやって来ます | So picture Bell sitting in the outpatient department, students all around him, patients signing up in the emergency room and being registered and being brought in. |
取り除きます | This is how it looks like in practice. We have this grass we want to get rid of. |
私を取り巻いてぐるぐる回る | You do nothing more than spin on the Earth and discourage |
トムはベッドから毛布を取り 自分の体に巻き付けた | Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself. |
巻き込まれてしまいます | They jeer at you. |
grows around the bloomin' heather ヘザーを取り巻き咲き乱れる Will you go lassie go 娘さん 行きませんか | And the wild mountain thyme grows around the bloomin' heather |
あなたは正しい 私は彼女の取り巻きを見た 港を | You're right, I saw her cronies down at the port |
自分を取り巻く世界に対する理解は どう | How do you reevaluate your context? |
私たちを取り巻いていた鉄条網を よく覚えています | Our only crime was looking like the people that bombed Pearl Harbor. |
この取り巻かれた状態から逃れて | Shame is an epidemic in our culture. |
彼を取り巻く状況はどうなるのか | And everybody's best friend, |
寝巻きのままでね | Janice was with him. In her nightclothes. |
目一杯 巻きつける ロープは平行になります | And I put the rope around and around and around and around and around till I had no more rope. |
巻き込んで すまなかった | I'm sorry you got caught In the middle of all this. |
巻き添え率を減らします | Reduced collateral damage. |
仲間もいなければ 私の取り巻きを元気づける酒場も | nor cabaret to reanimate my poor heart |
渦巻き | Swirl |
商品を取り巻く 全ての科学的なデータを | Let's say it's 3.5 seconds in Europe. |
つまり 取り巻く環境を改良する 仕組を見出せなかった生物は | I mean, it looks simple because the system, over 3.8 billion years, has worked this out. |
巻き戻したり早送りもできます 私の行動を全て見ることができます | You can zoom in and zoom out, you can wind back and fast forward. |
手書きメモを取ります | Take handwritten notes |
タワーを取り除きますName | Remove the towers |
自分を取り巻く世界がロマンティックに見え始めます 興味深いことに | Debido a esto, no sólo te enamoras de la persona, sino que comienzas a construir una visión romántica del mundo que te rodea. |
俺まで巻き添えだ | Fuck things up and make me look stupid! |
俺まで巻き込むな | Don't drag me in |
ラテン語で巻き毛を意味します | Let's start with this one. |
俺のトラブルに巻き込み すまない | I'm truly sorry that you got caught up with my troubles, Michael. |
関連検索 : 巻き取り - 巻き取り - 巻き取り - 巻き取りケーブル - 巻き取り駅 - ホース巻き取り - 巻き取りシート - 巻き取り量 - 巻き取りホイール - 巻き取りマンドレル - 巻き取り機 - 巻き取りリール - 巻き取りチューブ - タレット巻き取り