"取り扱"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
算数は数を取り扱う | Arithmetic deals with numbers. |
俺は新武器を取り扱う | I'll take care of the new weapon. |
今取扱ってる | I'm working on it. |
子供の取り扱いが上手だね | You really do have a way with children, Shrek. |
前売り券をここで取り扱っていますか | Do you sell advance tickets here? |
そのワイングラスの取り扱いに気を付けてね | You must be careful with the wine glass. |
この本は心理学を取り扱っている | This book deals with psychology. |
小包は隣の窓口で取り扱っている | Parcels are handled at the next window. |
取り扱うんだ これは重要なことで | And we're not going to publish it, because we only publish science. |
コース中は様々な課題を取り扱います | What we start off with is some kind of problem specification. |
取り残して 両極のみを扱ってきた | He said that scientific methodology has gone from one extreme to another |
お取扱い出来ません | Max 500 This transaction cannot be processed |
不動産取扱免許を取りました 仕事を本当に懸命に頑張り | I went back to school, I got my GED and my real estate license. |
その問題は次の授業で取り扱います | We will deal with that question in the next lesson. |
この事態は慎重な取り扱いを要する | This situation requires nice handling. |
このコースでは詳しく取り扱いませんが | It surprises people that the frame rate of film is so low compared to computer games with rates like 60 frames per second. |
ヤッ 俺とオビ ワンが取扱える | No, ObiWan and I can handle it |
私は本章でその問題を取り扱うつもりです | I'm going to deal with the problem in this chapter. |
この本は原子力利用を取り扱っている | This book deals with the uses of atomic power. |
こうした行列をどのように取り扱うか | How do you put it into matrix? |
腕時計の取扱説明書は20ページありました | (Laughter) |
科学者は主として物質の問題を取り扱う | Scientists deal mainly with physical matters. |
誰がその問題をうまく取り扱えるだろう | Who can best handle the problem? |
データを取り扱う 課題について ご説明します | I will start by posing a little bit of a challenge the challenge of dealing with data, data that we have to deal with in medical situations. |
君のシリアの友人は 君をまともに取り扱った? | Your Syrian friends treated you better? |
遺失物取扱所はどこですか | Where is the lost and found? |
これはお取扱い出来ません | This transaction cannot be processed |
先生は彼女に正当な取り扱いをしなかった | The teacher didn't do her justice. |
私達はできる限りの丁寧な態度で彼を取り扱った | We treated him in the politest manner possible. |
統計学は事実を表す数を取り扱うものである | Statistics deals with collected numbers representing facts. |
遺失物取扱所に行けばどうだ? | go down to the lost and found with the rest of them. |
知りたくて仕方ないでしょう Amazonで取り扱ってるのか? | By now I know you're dying to know what it is and where you can get one. |
KDE4 のテクノロジーを用いて設計をゼロからやり直し Solid インターフェースによるハードウェアの取り扱い Phonon インターフェースによる より包括的なマルチメディアファイルの取り扱い Marble インターフェースによるジオロケーションの改良 | Designed from the ground up for KDE4, using KDE4 technology Hardware handling with Solid interface More comprehensive multimedia file handling using Phonon interface Easy Geolocation with Marble interface Social Semantic Desktop synchronization using Nepomuk interface. |
X.509 互換証明書を取扱ったり発行するためのグラフィカルユーザーインターフェース | A graphical user interface for handling and issuing X.509 compliant Certificates |
これらの問題を総轄して取り扱わねばならない | We must treat these problems as a whole. |
動物学と植物学は生命の研究を取り扱っている | Zoology and botany deal with the study of life. |
注意して取り扱えば 君のワープロは故障しないだろう | If you weren't careless, your word processor wouldn't break down. |
DPI はこれまで膨大な数の 複雑な事件を取り扱い | Welcome to the Department of Plagiarism Investigation. |
もちろんいい科学者なら誰でも取り扱うだろう | Check this out. And then we have, of course, as any good scientist has to have, explosions! |
問題について 分類問題として取り扱いますか それとも 回帰問題として取り扱いますか? ビデオが停止したら マウスを使って | So, for each of these problems, should they be treated as a classification problem, or as a regression problem? |
この航空会社は貨物輸送だけを取り扱っています | This aircraft company deals with freight only. |
そして 別の6ヵ月後 私はこの数字を取り扱います | And this is after 6 months, as I highlight right here. |
あなたはとても慎重に取り扱っている理由である | Do you still believe what you were told when you were little? |
ついでに あなたの地域にこの薬を取り扱っている | Don't let them give you anything else first. |
その量を取り扱うのに 充分な前金をもっていない | She doesn't have enough front money to handle it. |