"取り扱われなければなりません"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

取り扱われなければなりません - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

あなたは取らなければなりません
You have to take.
正しく扱わなければ デフレ圧力となります
It's an economic force it's a technical force.
切符売り場で買わなければなりません
You have to buy one at the office.
教える側が リスクを取らなければなりません
We have to model the values, the behaviors of innovation.
しなければなりません
But what I do have to do is,
規則に従わなければなりませんよ
You must follow the regulations.
規則に従わなければなりませんよ
You have to follow the rules.
規則に従わなければなりませんよ
You need to follow the rules.
私達は変わらなければなりません
Things are bad enough as they are.
さよならを言わなければなりません
I must say good bye to you.
借りてこなければなりません
well, 0 is not bigger than what's below it. it's not bigger than the 6 below it.
平行でなければなりません だから これに平行でなければなりません
So, the two lines that the transversals are intersecting must be parallel
車内灯の点け方が分からず 取扱説明書を探さなければなりませんでした クラスにおけるpublicインターフェースも 取扱説明書のようなものに記載され Javadocと呼ばれます
A while ago, I was driving along in this rental car I could not figure out how to turn on the dome light, so I had to pull out the owners manual.
考えなければなりません
And they are asking we should all be asking
ハウルバックでなければなりません
Howl must be back
謝らなければなりません
I have committed a crime.
短くしてもらわなければなりません
I must have it shortened.
この利子を払わなければなりません
So let's throw that in there as an expense.
別の感覚を 使わなければなりません
Now you must agree that I'm
私もお礼を言わなければなりません
I owe you thanks.
それともバスを使わなければなりませんか
Or do you have to take the bus?
もうたくさんです 悲劇は終わらせなければなりません 終わりにするには 私たちは変わらなければなりません
Victims whose much of the time their only fault was being in the wrong place at the wrong time. We can't tolerate this anymore.
犬はつないで飼わなければなりません
We have to keep our dog tied.
Webサイトが頻繁に変わらなければ それほど手間取りませんが
You can do it by hand. I showed you some regular expression examples in the lecture.
動き続けなければなりません
Coleridge's Kubla Kahn.
これらの問題を総轄して取り扱わねばならない
We must treat these problems as a whole.
取り得る行為の選択肢は有限でなければなりません
Third, the domain must be discrete.
しなければなりません 生命が環境から取り込んだ資源を
And thirdly, we need to be able to make and break chemical bonds.
私は寝なければなりません
I have to go to bed.
もう寝なければなりません
It's time to go to bed.
抜歯しなければなりません
Your tooth must be extracted.
行かなければなりませんか
Ought I to go?
行かなければなりませんか
Do I have to go?
そうしなければなりません
We can create miracles, collectively, in our lifetime.
善戦しなければなりません
You don't necessarily have to win. There is Jerry Brown.
安全でなければなりません
We are going to use it in and around humans.
確かめなければなりません
Now, since I haven't had the chance to work with these calculators,
ブリッジにいなければなりません
I'm needed on the Bridge.
終わらない訳ですから とにかくそれに集中して取り組まなければなりません
But as much as the small stuff stinks, we needed somewhere to start, so that we would have somewhere to go.
十分ではありません 私たちは変わらなければなりません
I've been reflecting on this the last few days, and if we're honest with ourselves, the answer is no.
薬を飲まなければなりません
I have to take medicine.
薬を飲まなければなりません
I need to take medications.
彼は老人なのだから それなりに扱わなければいけない
He is an old man and should be treated as such.
これを取り出して 核融合原子炉の中に入れなければなりません
But that's not really fusion power. That's just making some fusion happen.
テロリストの陰謀は 破滅させなければなりません ヨーロッパ危機も止めなければなりません
Terrorist plots must be disrupted.

 

関連検索 : 賄われなければなりません - 争われなければなりません - 報われなければなりません - 行われなければなりません - 雇われなければなりません - 行われなければなりません - 行われなければなりません - 行われなければなりません - 取り付けなければなりません - 従わなければなりません - 言わなければなりません - 従わなければなりません - 従わなければなりません - 従わなければなりません