"取り次ぎ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
バイヤーじゃない 取り次ぎ役よ | And he's not a buyer. He's a conduit. |
取次ぎはなしだ ミッキー | My place. |
気取りすぎ | Should I talk dirty to you now? |
は 次ぎ! | Next! |
次は全部取り戻す | IT'S IN HUMAN THE WAY IT LETS YOU WlN A LlTTLE |
年を取りすぎている | He is too old. |
甘い物の取り過ぎだ | I think you're sweet enough. |
そこを出 次は通り過ぎる | Ain't nobody goes to Corona, buddy. |
受け取り方は 君次第だ | Well, that depends on how you define winning. You're here, aren't you? |
次のドアーを通り過ぎて さーさ | Through the next door. Come on. |
このテーブル場所を取りすぎる | This table takes up too much space. |
これが 取り付け騒ぎです | So everyone is going to start pulling their money out. |
次のレコードを取り出せません | Cannot fetch next record. |
ぼくの骨盤に取り付けた 特大のネジを見ているでしょう 次に ふくらはぎから腓骨を取り出し | And if you did see the Sanjay special, you saw these enormous screws that they screwed into my pelvis. |
若いときは忙しすぎ 今は年を取りすぎた | When I was young, I was too busy. And now that I am older, |
このテーブルは 場所を取りすぎる | This table takes up too much space. |
このソファーは場所を取りすぎる | This sofa takes too much room. |
次の会合の日取りを決めた | We agreed on a date for the next meeting. |
ゆずの皮を薄くそぎ取ります | In the meantime, let's prepare the yuzu citrus. |
衣服を剥ぎ取られ... 切り刻まれ... | Vodies stripped bare mutilated. |
ちょっと年を取り過ぎてるよ | Unless he's into kids. |
詳細は次のビデオで取り上げます | We'll cover that in more detail in a future video. |
次の取り組みを挙げています | How are they going to keep these customers. |
(拍手) この取り組みの次のステップは | (Music) (Applause) |
腕をもぎ取った? | You pulled his arm off! |
この化粧台は場所を取りすぎる | This dresser takes up too much room. |
次にこの4を取り除きましょう | Negative sixteen. |
次に 良い情報を取り込む領域に | We made people more biased in the way that they process information. |
bが多すぎで次はcが多すぎです | This one is ruled because it's not bb cc with a's in front of it. |
アラブの春に始まり革命が相次ぎました | The Middle East has been an adventure the past couple of years. |
異なる場合は次のエントリに取り掛かります | If it does, we increment our counts. |
次の駅に行こう 早く次ぎの駅に急げ | Call it in and get us to the next station. |
このテーブルは場所を取りすぎると思う | I think this table takes up too much space. |
岩で頭を殴り 制服のバッジを剥ぎ取る | Same M.O. as the others. |
次の会合の日取りをご通告下さい | Please advise me of the date for the next meeting. |
マテリアルの追加は次のレッスンで取り上げます | So this the glue code that you need to actually display the thing on the screen. |
次の行ではゼロとxを取り除きます | And then we have 1 or more numbers or letters a f. |
400受け取り また 次の月の顧客から | Month two, you get 400 from the customer in the previous month |
次は私もまじめに取り組みました | (Music) (Music) |
君の服を剥ぎ取る | Then you rip my clothes off... then we rip Lyndsey's cloth off. |
勝手にかぎまわり 俺から家を取り上げた | ...kleptomaniac douchebags. |
32に残ります 次に 左の16を取り除くには | So those guys cancel out, and we're just left with a negative 32. |
次ぎ山鳩が鳴くまでだ | Until we hear that wood pigeon again. |
早く次ぎの駅に急いで | Call it in and get us to the next station. |
住宅の差押えが相次ぎ | Foreclosures are on the rise. |