"取扱所"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
取扱所 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
遺失物取扱所はどこですか | Where is the lost and found? |
遺失物取扱所に行けばどうだ? | go down to the lost and found with the rest of them. |
一番近い遺失物取扱所はどこですか | Where is the nearest lost and found? |
今取扱ってる | I'm working on it. |
算数は数を取り扱う | Arithmetic deals with numbers. |
お取扱い出来ません | Max 500 This transaction cannot be processed |
俺は新武器を取り扱う | I'll take care of the new weapon. |
ヤッ 俺とオビ ワンが取扱える | No, ObiWan and I can handle it |
取引所の方 | You got a seat on the exchange? |
子供の取り扱いが上手だね | You really do have a way with children, Shrek. |
これはお取扱い出来ません | This transaction cannot be processed |
場所を取得中... | Fetching locations... |
smb.conf の場所を取得 | Get smb. conf Location |
ニューヨーク証券取引所の | learning only too late that something was wrong. |
その店では 台所用品を扱っている | At that shop they deal in kitchen utensils. |
そのワイングラスの取り扱いに気を付けてね | You must be careful with the wine glass. |
この本は心理学を取り扱っている | This book deals with psychology. |
小包は隣の窓口で取り扱っている | Parcels are handled at the next window. |
取り扱うんだ これは重要なことで | And we're not going to publish it, because we only publish science. |
コース中は様々な課題を取り扱います | What we start off with is some kind of problem specification. |
取り残して 両極のみを扱ってきた | He said that scientific methodology has gone from one extreme to another |
その問題は次の授業で取り扱います | We will deal with that question in the next lesson. |
この事態は慎重な取り扱いを要する | This situation requires nice handling. |
このコースでは詳しく取り扱いませんが | It surprises people that the frame rate of film is so low compared to computer games with rates like 60 frames per second. |
シカゴ マーカンタイル取引所 C.M.E.グループで 商品取引を担当しています シカゴ商品取引所のメンバーです | I'm an independent trader... trading commodities at the C.M.E. Group, member of the Chicago Board of Trade, and I've traded derivatives and futures cash for over 15 years. |
2つの変数を扱う という所だけが違う | You do the same exact thing to get the sum of cross products. |
留置所ではいい扱いを受けるだろうな | Oh, they treat you real nice out at the county farm. |
時々思うの 私は 所有物以下扱いだって | Sometimes I feel less like your wife than a possession. |
場所取っといたわよ | We saved you a place! |
取引の場所と時間は | Where's the meet? When's it going down? |
この本は原子力利用を取り扱っている | This book deals with the uses of atomic power. |
前売り券をここで取り扱っていますか | Do you sell advance tickets here? |
こうした行列をどのように取り扱うか | How do you put it into matrix? |
腕時計の取扱説明書は20ページありました | (Laughter) |
不動産取扱免許を取りました 仕事を本当に懸命に頑張り | I went back to school, I got my GED and my real estate license. |
現在 世界で最も有名な商品取引所です 当時 シカゴ商品取引所が | That was, of course, the birth of the Chicago Board of Trade, which is the most famous commodity exchange in the world. |
科学者は主として物質の問題を取り扱う | Scientists deal mainly with physical matters. |
誰がその問題をうまく取り扱えるだろう | Who can best handle the problem? |
データを取り扱う 課題について ご説明します | I will start by posing a little bit of a challenge the challenge of dealing with data, data that we have to deal with in medical situations. |
20ページもの 取扱説明書が必要でしょうか (笑) | And why should you get a 20 page manual about how to run a chair? |
君のシリアの友人は 君をまともに取り扱った? | Your Syrian friends treated you better? |
ここは取引所なんだよ | Now everybody's gonna want exchanges around here. |
裁判所の命令を取って... | You just get a court order... |
彼は人を手玉に取ったような扱い方をする | He leads you by the nose if you let him. |
先生は彼女に正当な取り扱いをしなかった | The teacher didn't do her justice. |
関連検索 : 石炭取扱所 - 遺失物取扱所 - 取り扱い場所 - 取り扱い事務所 - コンテナ取扱 - 取扱量 - 取扱量 - 取扱トロリー - 取扱量 - 取扱コンセプト - 取扱センター - 取扱タイプ - 取扱量 - 取扱エリア