"受信注文書"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
受信注文書 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
空中文字を書いた人物は RJソリューションズから 注文を受けた | The skywriter was given the order by RJay Solutions. |
別紙の注文書の通り注文いたします | I have enclosed your order form. |
注文を受ける人がさ | Taking people's orders. |
勘定書きは注文の後だ | I can't give you a tab unless you order something. |
注文は受けないが 逮捕はする | I don't take orders from criminals, I arrest them. |
コーヒーメーカー 25 A 一台を注文します 貴社の注文書を同封しました | I would like to order one coffee machine (Model 25 A) and have enclosed your order form. |
何冊かの新刊書をアメリカに注文した | I ordered some new books from America. |
文書の送信方法を変更 | Modify Document SendAs |
注文書にサイズ 色 スタイルを記入して下さい | Indicate size, color, and style on the order form. |
でも 倉庫で過去の請求書と 注文書を調べたの | Right, but... I got the old bills of sale and order forms out of storage, to try and sort this out. |
ピンクを注文したのに ブルーを受け取りました | We ordered pink, but we received blue. |
注文していない品物を受け取りました | I received an item that I did not order. |
インターネットで注文を受けたの サンフランシスコのある会社から | I got an Internet order from some company up in San Francisco. |
注文は | What'll it be? |
注文は? | What can I get you? |
みんなお前から最悪の注文を受けている | They all take their fucking orders from you, Pyle. |
10ページぐらいの主論文と脚注10ページを書き | While reading it, I became angry, I found it dangerous. |
ご注文は | Make mine, a ham sandwich and coffee. |
ご注文は | May I help you? |
ご注文は | Can I help you, boys? |
ご注文は | Hello, how can I help you? |
ご注文は | Yeth? Can I help you? |
ご注文は | What'll it be? |
ご注文は | Who wants ice cream? |
ご注文は | You folks ready to order? |
特別注文 | Special orders! |
ご注文は | Are you ordering anything? |
御注文は? | Also fatally wounded |
ご注文は | What can I get ya? |
ご注文は | What can I get you guys? |
ご注文は | Can I get you something? |
ご注文は | You want to order? |
ご注文を... | Good morning, sir. Can I take your order? |
ご注文は | What can I do for y'all tonight? What can I do for y'all tonight? |
ご注文は | What you want? |
ご注文は | What can I get for you today? |
注文する | You want to order? |
ご注文は | Are we ready yet? |
注文しなよ | Are you going to order, kid? |
なんか注文 | Hello, Fulci's. |
注文は以上 | Lady, get your junk in the trunk! |
注文の品は | Thought you said order up. I did. |
注文多すぎ! | Don't ask too much! |
文書のやり取りも 金の受け渡しもない | There won't be a paper trail, money exchanged. |
文書 | Documents |
関連検索 : 受信文書 - 受信文書 - 文書の受信 - 受信した注文 - 注文書 - 注文書 - 注文書 - 注文書 - 注文書 - 受信した文書 - 受信のレビュー文書 - 注文が受信され、 - 注文書コピー - リターン注文書