"受験手数料"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
受験手数料 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
手数料 | Fee? |
手数料だよ | For facilitating. |
手数料の3パーセント | Three percent of your commission from here on out. |
先週数学の試験を受けた | We took an examination in math last week. |
800 000ドルの委託手数料 | Eight hundred thousand in commission dollars. |
手数料はかかりますか | Is there a handling charge? |
手数料はいくらですか | How much is the commission? |
手数料はいくらですか | How much is the handling charge? |
手数料はいくらですか | CA But if it's a 3,000 rupee, 70 dollar bribe, what fee would you have to charge, and can you actually make the business work? |
彼らは手数料を得ます | So they get it off their hands. |
そのため あまり手数料がかかりません だから 低い手数料です | And so because it's not actively managed, the argument would be that they don't do as much as managing fees. |
手数料は3パーセントかかります | We charge a commission of 3 . |
一般に低い手数料で かつ | And in general, ETF also have lower fees. |
手数料が低くてすみます | So they will have lower fees. |
多分 手数料 1 を取ります | So Pete will manage this and he will still take a management fee |
後は私の手数料を定める | Now all that's left to do is settle my fee. |
プレミアム サービスで 手数料はかかるが | Yeah, well, it falls under my premiumservices package, but you can afford that. |
分かった 手数料は5 だな | Right, so you can get your 5 . |
仲介手数料というものです | Another type of revenue strategy could be an intermediation fee. |
俺 間違ってるか 手数料だろ | Did i say it right? |
私たちは今日数学の試験を受けた | We had an examination in mathematics today. |
試験受かるかな 受験してないけど | Will I pass the test, though I didn't take it? |
デュオリンゴの利用は完全に無料 広告 手数料 定期購読もなし 無料だ | And because you create valuable translations while you learn, we return the favor by offering duolingo completely free of charge no ads, no hidden fees, no subscriptions. |
それには手数料がかかりますか | Is there a service charge for that? |
彼はそれを手数料って言うのか | That's what Didrikson calls ita vig? Yeah. |
手数料は以前の条件だと 17 だが | What was our deal before? Seventeen percent. That's a shade high. |
一般的には ETF は手数料が低いです | So you kind of get the best of both worlds. |
燃料サンプル 試験用専用 | That. |
受験に落ちた | I failed the tests. |
手数料は高いけどな まぁそりゃいい | I mean,he charges a heavy vig,but that's all right. |
料理の数 | No. of dishes |
僕は受験しない | Yeah, that's right. You can study and go together with Seung Jo. |
修理費には部品代と手数料が含まれます | The repair bill includes parts and labor. |
この行程では 多くの手数料が得られるか | Well I kind of glazed over the details, but he probably got a |
ということは 40 42... 売人の手数料を引いて | All right, that's 40 times 42 minus distribution charges.... |
受験はしたくない | What? |
試験も受けないで | First you could take the test, then later you can make a decision on college. |
昇進試験を受ける | I'm going to pass the exams and become an officer. |
また試験を受ける | I'm taking the test again. |
毎日研究所に来て 毎日30分 数週間過ごし そして 実験後試験 を受けて | And that was the control group did nothing. |
受験に受かった お祝いのプレゼントなの | What? |
しかし受験して 受かったんだな | Well, you took the exam. |
来週受験できますか | Can you sit for the exam next week? |
彼は受験資格がない | He is not qualified to take the examination. |
試験を受け損なった | He failed to take the exam. |
関連検索 : 受入手数料 - 引受手数料 - 受託手数料 - 手数料受取 - 手数料受取 - 引受手数料 - 手数料手数料 - 受験料 - 受験料 - 受託手荷物手数料 - 手数料 - 手数料 - 手数料 - 手数料