"口ぶり"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Spoken Broken Sounds Sound Spectator

  例 (レビューされていない外部ソース)

口ぶりから察したのさ
All I know is what I hear.
彼を信じてる 口ぶり
Now you're talking as if you believed him.
観戦者みたいな口ぶりだが
You sound like a spectator.
でも そういう口ぶりだった
I mean, you may as well have.
おっさんの 口ぶり真似てみろ
You have always wanted to be an actress, it is your opportunity.
あの口ぶりだと 本気でやるつもりだ
The way he was talking, he is going to do it. Or try, at least.
数人の人が入り口でぶらついていた
Some people were hanging around at the entrance.
大口でしぶしぶ出た男は フリスビー氏である
Easy, easy, i'm coming.
ディックは何でも知っているかのような口ぶり
Dick talks as if he knew everything.
彼は何でも知っているかのような口ぶり
He talks as if he knew everything.
まるでなんでも知っているような口ぶりだね
You talk as if you knew everything.
ぶどう酒は私の口に合わない
Wine is not to my taste.
ここで利口ぶるな 後悔するぞ
( scoffs )
里山さんと 肩がぶつかり そのことがもとで 口論となり
That's when Mr. Satoyama bumped me.
メトロポリタン美術館を選ぶことにしましょう 入り口が2つあります
I'm going to actually get to one of my favorites, the Metropolitan Museum of Art in New York.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶり
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
彼はまるで何でも知っているかのような口ぶり
He talks as if he knew everything.
彼はまるで何でも知っているかのような口ぶり
He talks as though he knew everything.
彼の口ぶりから私の意見に賛成でないと判断した
I judged from what he said that he did not agree with me.
いやあ 嬉しいね お前と口を聞くのは12年ぶりだな
Thanks.
あなたの口にドーナツを運ぶことだって
It's in control. It's in power right now.
面白い仕事ぶりなどを窓口に が多いは1年ほど前述の通り
Okay, listen up...
入り口
A doorway...
入り口
The front door! The front door! Where is it?
彼女はまるで私の母であるかのような口ぶりだった
She talked as if she were my mother.
たぶん 人口が住宅在庫より 早く増えたのでしょうか
Demand drivers.
初心者はまず口語英語を学ぶべきだ
Beginners should learn spoken English first.
久しぶり スーヤン 久しぶり
So long. Soo Yung. So long.
入り口の
You excavated from somewhere, came up from inside and deepened it.
口ばっかり
You're all talk and no action!
入り口 どこ
Just where...?
彼の口 彼は完全に神経が高ぶったようだ
Corky was glaring at the picture, and making a sort of dry, sucking noise with his mouth.
窓も入り口 非常口 全てふさげ
Cover the windows, doors, fire escape, every goddamn point of exit.
彼の口調にはずいぶんいらだちがみられた
His tone was very annoyed.
たぶん高速の出口を間違えて それでここに...
did not want to rthoume here... We got to a wrong turn at some point...
すいぶん久しぶりね
Haven't seen you for a long time.
東京の人口は ニューヨークの人口より多い
The population of Tokyo is larger than that of New York.
他に入り口は
Is there another way in?
他に入り口は
You were saying about another way in?
野口 ゆっくり
If you get treated with a relaxed mind, you will improve.
他に入り口は?
Are there any other entrances?
まだ入り口よ
Still by the front door.
久しぶりだ 随分久しぶりだよ
Stalemate.
親しげな話の口車に乗せて 小僧をたぶらかす
With fawning flattery I must win the trust of the foolish, obstinate boy.
中国の人口はインドの人口よりも多い
The population of China is larger than that of India.