"口座の預金をチェックします"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
口座の預金をチェックします - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
当座預金口座にします | And then instead of giving them actual gold, |
預金口座を開く | I'll open a bank account. |
この人に 当座預金口座を開きます | And I don't hand that person gold. |
預金口座を開設したいのですが | I'd like to open a savings account. |
スチュワートの当座預金口座の残額は | At the beginning of the week, |
これらは 当座預金口座と | Let me do that I'll do that in purple. These are checking accounts or notes deposit accounts for people. |
私は多分私の当座預金口座に | I only have 1,000 of cash. |
これらの定期預金口座が | So how can we do that? |
彼はその銀行で当座預金口座を開いた | He opened a checking account with the bank. |
当座預金の口座をつくりましょう 紫色で書くことにします | And then I have checking accounts for these people who deposited them. |
そして 私は このお金をマイクロソフトの銀行口座に預けます | Microsoft makes a lot more than that, but I make a billion dollars. |
ローンを貸し出したり 当座預金口座を開設するといった | Now the natural question is, how far can this process continue? |
私は娘の名前で預金口座を開いた | I opened an account in my daughter's name. |
当座預金口座が Aさん名義で開設されました | although this would be an asset for him is a checking account. |
私は預金口座にたくさん金がある | I have a lot of money in my savings account. |
ここでは当座預金口座を作っておくことにしましょう | I could have also issued notes and all of that, but let's say |
これがDさん用に作られた当座預金口座です | And then I can create a checking account for him. |
定期預金口座となります 2つめにガバナンスの再設計です | It's the savings accounts versus the debit accounts with no deposits. |
で 金貨2000枚の当座預金をつくりました | I could've actually issued bank notes, same idea. |
もちろん 私はその人のための当座預金口座を作りますね それは小切手を書くか 特定の場所で求めれば 預金したお金を返金できるものです | Let's say I take a 100 gold piece deposit, and of course I have an offsetting checking account that those people can at any point use either to write checks or at some point they can come back and demand their money back. |
負の残高を意味します 当座預金口座は負債がありました 実際 銀行からお金を借りていたことになります | So, he starts off with a negative balance, so a negative balance means that he's overdrawn his checking account. |
Cさんの当座預金を負債側に計上します | What I could do is maybe 100 of it, |
当座預金と普通預金を併せて 現金で12万5千ドルです | Checking,savings took out about 125,000 in cash. |
これが 金貨900枚の当座預金 | I just give them a checking account. |
これは いわば 当座預金です アメリカでは支払いを小切手でする機会が多いため 小切手の振り出しが出来る当座預金口座が一般的 | I owe them 1,000 gold pieces that they can come and get at any moment |
彼は口座に100ドル預けた | He deposited 100 dollars in his saving account. |
家用口座のお金は 6ヶ月ごとに 銀行へ いっしょに預けに行きます | Anything in their toy account they can spend on whatever they want. |
実際には当座と普通預金の両方を開設します | I can just create a checking account for Entrepreneur C. |
当座預金口座を開設し ローンとみなした貸し出し証を発行して 手続きを簡素化しているのです | This is essentially a way of keeping the gold here and we just use these checking accounts and these bank notes as a way of transacting instead of the gold itself. |
これが Cさんの当座預金です | I can make a checking account, 100. |
メンバーの全てを確認しろ 預金口座記録 電話の発信履歴 健康診断結果 | You're gonna be looking at my people going through their bank statements, their phone calls and medical records. |
預金として預かります これを 預金として表しましょう | So what I do is, I take their 900 gold pieces, and I take it as a deposit. |
共同口座を経由して 金の受け渡しをする | Joint account was opened. Only two people could draw on it. |
口座を解約し 現金に換えた | Which is his right. |
加入が20 増加し 人々が貯金したり 預金口座に入れてもいいと考える金額が | By doing that simple thing, there was an increase in enrollment by 20 percent and there was an increase in the amount of people willing to save or the amount that they were willing to put down into their savings account by four percent. |
Bさんは半分の100個の金貨で当座預金を開設し | He's a little bit richer, gives 200 gold pieces. |
お年寄りの預金口座から盗む ロシアン マフィアに使われています だから その言いまわしは | Unfortunately, at the moment, it's mostly deployed by the Russian mafia in order to steal your grandmother's bank accounts. |
半分は家用口座に 半分はオモチャ用口座に入れます オモチャ用口座のお金は 好きなように使えます | Fifty percent of all the money that they earn or get gifted, 50 percent goes in their house account, 50 percent goes in their toy account. |
預金は あなたの個人口座に 入金されていて 5千ドルを超えるものもあった | But regular cash deposits were made to your personal accounts, somewhere upwards of 5,000. |
この差は 年に4500ドルです 普通預金口座にこれを入れて または投資すれば この口座の利子より おそらく多くなるでしょう | And then taking the difference if this really is the difference, I just made up these numbers for simplicity, but taking the difference maybe the difference is forty five hundred dollars each year and putting this into a savings account or investing it Or putting it in a mutual fund whatever you do. |
報酬は口座に送金されました | The money has been wired to your account. |
あなたは 銀行口座にいくら預金がありますか と尋ねたら または いくら 普通預金に持ってますか と尋ねたら | So if you went and surveyed everyone in the city and you said, how much do you keep in your checking accounts? |
そして Dさんの当座預金を開設し 負債側に計上します | Loan to Entrepreneur D. |
生じた利息は貯金口座に入金されます | Accrued interest will be paid into your account. |
毎年あなたの保険料の1部は 保険会社内の一種の普通預金口座に移動します | Early on the first year premium using of that kind of just goes to the insurance company |
関連検索 : 預金口座 - 預金口座 - コール預金口座 - セキュリティの預金口座 - 税の預金口座 - 預金口座を借ります - 資本預金口座 - 一晩預金口座 - 定期預金口座 - 定期預金口座 - 銀行預金口座 - 預金口座番号 - 定期預金口座 - 普通預金口座