"各実行で"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
各実行で - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
各コントロールセンターモジュールは 単独でも実行できます | Each control center module can be executed individually |
各テストケースを別々のプロセスで実行します | Run each test case in a separate process. |
これも各ノードに1度実行され | So these statements here are going to get executed once per node. |
各 xi は 実数です | So member of, that's what this little character means. |
これはグラフ内の各エッジに実行されます | This statement is going to get executed once per node. |
各行のフォーマット | A line has this format |
各々の関数がありますが複数回実行します | So when we test your routine, we're going to code our own code check, check_output. |
この実験をインド国内の各地で | And he's teaching her how to browse. |
この平方根は各行と各列の合計の積です | This is zero so we have 4 minus 0, which is 4. |
各要素の実行時間の合計は nのビッグ シータになります | It's just running through each of the elements in the list and doing constant work for each of those elements so the total of line time is going to be Î (n). |
特性はプログラムの各部分の実行にあるかもしれません | What you could look for is features of the execution that statistically correlate with failure. |
各所で実施されているようですね | And so this became a very famous study. |
以下を実行する つまり以下を繰り返し実行する事になる まず 各トレーニング手本に対して | Then the inner loop of k means does the following, we're going to repeatedly do the following. |
各部門の その着実に加点 | I'm much better. |
演算も可能で A . B とすると これが実行するのは A の各要素を | You can also do elements wise operations and do A.xB and what this would do is they'll take each elements of A and multiply it by the corresponding elements of B. |
メニューの下部にある各関数を実行する方法の完全な説明 | We have the command name, the associated key for each function |
また返します これらの文は各ノードに1度ずつ実行され | It's going to do this one main computation, this adding whatever value it gets back to this quantity here, then it returns. |
ですがここで 実験対象と言っても良いですが サンプルの各ゲームまたは各ケースで | So remember to calculate sums of squares, we went through these process, we got we calculated deviation score for each, each game. |
とするとその合計は A の各行から算出され A の各行も | So, the sum A comma 2 and this sums up each row of A and each row of A also sums up to 369. |
各ケース または実験対象に対し | Because, we're correlating X and Y. |
Kile で実行 | Running in Kile |
Konsole で実行 | Run in Konsole |
...まで実行 | Run To... |
これは総数の回数だけ実行される ではこのforループの各繰り返しの中で | So let's call this two operations, just set i equal to one and j equal to one then we have this four |
各行が個々の被験者を表してる と想像してくれ 実験とか調査の 各列は異なる変数のスコア この行列Xが生のスコア | So you can imagine, like, some of our examples in, in R. Each row represents an individual subject in, say, an experiment or a study. |
端末で実行 | Run in terminal |
ブレークポイントまで実行... | Run to breakpoint... |
KPPP モードで実行 | Run in KPPP mode |
実行にかかる時間が節約できれば問題ありません 各ステートが生きているかどうかは nfsmacceptsを実行すれば分かります | It might slow down the trimming a bit, but I'm doing this to save time when I'm running the execution, not for the trimming so much. |
プログラム内の各行のリストが取得できました | Let's see whether this works. |
各メニュー項目について以下で説明していきます 各メニュー項目のアクションを実行するキーボードショートカットがある場合には デフォルトのショートカットを各メニュー項目と一緒に挙げておきます | Each menu item is discussed below. When there is a keyboard shortcut that performs a menu item function, the default shortcut is listed with the menu item. |
24は各日の時間数です 結果の確認のためPythonインタプリタで これを実行してみましょう | The second 7 corresponds to the number of days we're calculating in each week, and the 24 is the number of hours in each day. |
rowstyleを各行のクラス名にします | Back to the template, p rowstyle so rowstyle is either going to be a blank string or the string gray. |
実行 プログラムを実行します | Run Execute the program |
サブプログラムを実行プログラムの実行中 | Again, the upper left corner is the Program display box |
PHPと共に実行したい各拡張機能毎に手順 2 6 を繰り返します | Prev |
デモの実行でエラー | Error Running Demo |
ルート X ウィンドウで実行 | Run in the root XWindow |
プログラムをフルスピードで実行 | Run the program at full speed, with highlighting disabled |
プログラムをフルスピードで実行 | Run the program at full speed |
プログラムをサーバで実行 | Invoke this program on the server side |
実行可能です | Good to go, ma'am. |
こうして各州 つまり民主主義の実験室での | We want to bring jobs. I'm just saying. |
実行 | Do It |
実行 | Run as different user |
関連検索 : 各行 - で実行 - で実行 - で実行 - で実行 - 各ノードで - 各インスタンスで - 各シナリオで - 各例で - 各サイクルで - 各グループで - 各サイトで - 各バッチで - 各チームで