"各従業員のために"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
各従業員のために - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
従業員は全員昇給を求めた | The employee asked for the all the members rise in pay. |
従業員は | Did you hire a staff yet? |
従業員が | We have the employee? |
従業員専用 | Hold the door, hold the door. |
従業員だね | Staff. |
従業員たちに支払う訳です 金貨900枚は従業員へ と | The borrower borrowed them, and then paid it to the workers. |
俺は ただの従業員さ | Buddy, I just work here. |
従業員の数と警備員の数 | How many hotel employees are there? And obviously security. |
そして従業員のための寮があります | So this is a pink uniform at this factory. It's a shoe factory. |
CA 従業員数は | RB It's about 25 billion dollars now, in total. |
君は従業員だ | Tara, you're my employee. |
40万の従業員がいますが 今やアメリカ国内の 従業員数は | Today it employs about 400,000 people in its facilities in the United States and its subsidiaries abroad. |
Facebookには3千の従業員で | like Facebook and Twitter. They're lean. They're mean. |
従業員の方ですか | sir? |
最初の運河事業の従業員は | Well, the farmers think that they have 1,000 gold pieces. |
従業員全員の身分証をとり | No, I said maybe Well, that's good enough. |
解雇された従業員は | A disgruntled former employee |
12人ほどの従業員が | There are 500 of these machines they're worth about 200,000 dollars each. |
300人の従業員の 誰に宛てた物だ | Well, there's 300 people up there, who was it meant for? |
6時を過ぎると従業員は帰り始めた | After 6 p.m. the employees began to disappear. |
従業員に笑いかけます | He says, Oh, it's simple. More. |
母は彼の工場の従業員 | I found out she worked in one of his factories. |
従業員はボスの奇行に困っていた | The employees were intrigued by the odd behavior of their boss. |
彼はその従業員を解雇した | He dismissed the employee. |
正規の従業員たちがいます | Just stand around and don't face products. |
ベスト バイでは 従業員全員にー 掃除人 販売員 | Best Buy, the consumer electronics company, gets all its employees the cleaners, the shop assistants, the people in the back office, not just its forecasting team to place bets, yes bets, on things like whether or not a product is going to sell well before Christmas, on whether customers' new ideas are going to be or should be taken on by the company, on whether a project will come in on time. |
缶詰工場の従業員達は | lead based paints black. |
従業員への警告だろう | Who's thinking of doing the same thing. |
社長は従業員に生産性を高めるように命じた | The president instructed the employees to improve their productivity. |
その会社は従業員5人を首にした | The company dropped five employees. |
その会社は 従業員を5人クビにした | The company dropped five employees. |
彼は従業員のほとんどを首にした | He fired most of his men. |
その場合には従業員と企業が半額ずつ | What about costs of fringe benefits? |
...従業員は彼だけです | He's the only other one who works with me. |
私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます | I require absolute loyalty of my employees. |
従業員も同様に考えている | The employees also share the same idea. |
彼は従業員の大部分を解雇した | He dismissed most of his men. |
この会社には従業員が100人いる | This firm has a hundred employees. |
彼は ほかの従業員に人気がある | The kitchen help, maids, they love him. He makes me nervous. |
従業員がツイッターを使うから | I mean, is this China? What the hell is going on here? |
従業員で 一番頭がいい | The smartest girl that ever worked for me. |
従業員が 逃亡者を目撃 | The attendant said he saw someone leave the room. |
3年前 彼はスカラ座の全従業員 | And you know what happened to Muti? |
解雇されたら従業員は路頭に迷い | 3,000 employees. He kept every one of them on the payroll. |
思っているのです はじめに従業員にはできる限り | What we want to do is to make sure we have an effective, you know, an efficient kind of machine. |
関連検索 : 各従業員 - 各従業員の - 従業員のために - 各従業員一人当たり - 従業員 - 従業員 - 従業員 - 従業員 - 従業員 - 従業員 - 従業員 - 従業員 - 従業員 - 従業員の