"合理的な投資家"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
良い投資家になろうとしています 投資家の場合は おそらく | Or are you trying to get an intuition for helping to become a better investor? |
これを借りて 投資することが合理的です | If I'm going to get an 8 return on my money, that's my benefit, it makes sense for me to borrow it at 5 . |
投資家は | They're valuing these assets at 1 million. |
投資家は | As investors flee |
彼らには物理的なネットワークに投資すべき資金が | The limitation was that they didn't have any money. |
エンジェル投資家が | And I'll show you why that matters in a second. |
大口投資家 | Big investors. |
投資家たちが | Just Manic Enough. |
だから投資家は500万ドルを投資し | He valued what we already had at 5 million dollars. |
もちろん 投資家は投資したお金を基本的には気にします | And that seems like a pretty reasonable proposition. |
投資家がいるのなら | If there are investors willing to finance |
投資家 A がいて | So you can imagine, this is the actual amount of cash that |
初期の投資家が | This is the total actual value. |
長期的な融資と投資によって | And so with patient capital from Acumen and other organizations, |
投資銀行家になるとは | What's it like being an investment banker? |
なぜ 投資家が 少なくとも | And then, let's say, we have several time periods. |
投資家あるいは将来の投資家がNDAにサインさえすれば | By the way before we go forward, this is one point I want to mention. |
なぜなら彼らは 投資家にお金を渡し 投資家は住宅ローンブローカーに 渡します | And of course the investors would care that the money that they're essentially giving because they're giving money to the investment bankers who are giving money to |
私みたいにバカな投資家が | In this corner, you have created something that's not valuable and not unique. |
主要な投資家は無関心だ | No major investor will consider us. |
投資家は は 35,000 あると考えます この人の投資が倍増した場合の額です | There's only 25,000 in this little pile of money that I'm collecting, but people think that there should be 35,000. |
400万株がある 1 4がシリーズB投資家 1 4がシリーズA投資家の分 | On the equity side of the equation we just have four million shares. |
投資家は言う それで | And we start getting to the negotiation. |
これは エンジェル投資家です | So this is my slice down here, 200,000. |
投資家B は ステートメントを見て | So let's say he convinces investor B to join in. |
エンジェル投資家は 100万株を | I think it was at 7.50 a share. |
無数のアマチュア投資家たち | And we allow entrepreneurs to share a percentage of their revenues. |
100万株をエンジェル投資家に | And of that share, we have 2 million shares outstanding. |
投資家があなたに とにかく資金を提供したがっている場合や | Kind of, sort of is people have been nice to you. |
行政管理 財政管理 人的資本への投資 市民の権利の確保 インフラストラクチャーの供給 | And it's legitimate monopoly of means of violence, administrative control, management of public finances, investment in human capital, provision of citizenship rights, provision of infrastructure, management of the tangible and intangible assets of the state through regulation, creation of the market, international agreements, including public borrowing, and then, most importantly, rule of law. |
私は多分良い投資家なので | So if I don't put the 150,000 down deposit on the home, and |
投資家は粘り強くなかった | Let's say that we end up lucky. |
私は 1 つの IPO 投資家 場合 IPO には この私です | We're just exchanging shares. |
私の支払いは今 投資家の所に行きました これは投資家です | So essentially, instead of Countrywide being responsible for my loan, my payments now go to these investors. |
投資家はすでに500万ドル | He had originally given us 5 million. |
実際に投資企業家達は | They are just going alone! (Applause) |
投資家のお金を使って | But now we actually built something. |
投資前の価値は500万ドルだった そしてエンジェル投資家は | We said before any of this stuff on the top existed, the pre money valuation of just our idea was 5 million. |
投資前と投資後 | The amount of money you get. |
アメリカに投資している最大の投資家からのご意見です | (Laughter) Here's some advice from one of the largest investors in the United States. |
なぜならば熱心な投資家やベンチャーファンドから | I guess we seem to be doing at least a few things right. |
大口投資家と言いますが | CA And now you're a big investor in that and bringing that to market? |
これは 投資家の認識です | So let's say I have investor A. |
ロングとは 通常の投資家です | That they're reducing volatility. |
これぞ 投資家が考える事... | There you go. |
関連検索 : 合理的な投資 - 投資家心理 - 管理投資家 - 物理的な投資 - 倫理的な投資 - 投資家 - 投資家 - 被係合投資家 - 潜在的な投資家 - 平均的な投資家 - 基本的な投資家 - 最終的な投資家 - 国際的な投資家