"合理的な決定"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
合理的な決定 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
決定的 | Finally. |
決定的なテストを | We have to find a conclusive test. |
心理的誤謬だ 観客はまったく合理的な仮定や理解へと | Stage magic relies almost wholly on the momentum error. |
君たちと私の決定的な差 それは 理由 だ | Why is what separates us from them you from me. |
決定的だよ | Critical. |
決定的なのは何も | Watch the hallway. What I did get isn't much. |
合理的に考え タネンを殺すと言う 道徳的な決断をした | So I made a rational, moral decision to kill tannen... |
合理的疑いだ 合理的疑いだよ | Well, you're acting that way. |
決定的な証拠として | But it doesn't. |
これは決定的なこと | It was big news, but this... this is better. |
非決定的 と呼ばれる 一方で 機械は 決定的 だ | Random processes are said to be nondeterministic, since they're impossible to determine in advance. |
合理的に | Either way. |
証拠は決定的だ | The evidence is conclusive. |
全く合理的なこととなります ここで 政策決定者の観点から見てみましょう | So, suddenly it becomes perfectly rational to share needles. |
決定論的 か 確率論的 かです 決定論的な環境ではエージェントの行動によって | A second terminology for environments pertains to whether the environment is deterministic or stochastic. |
ベイズ決定理論のポイントは | You accumulate knowledge throughout your life in memories. |
合理的で効率的な法律を | It's not about the things that it brings. |
合理的です | You could do it that way. |
実に論理的な 仮定だ | Seems the logical assumption. |
もっと決定的なものをね | Find a better way, my love. |
これは遷移が決定論的な 非常に単純な場合になります | So, we have 97, 94, 91, 88, 85 and so on. |
そういった定量的な側面ではなく デザイナーは非合理的な側面を扱い | However, engineers tend to look at things a little bit more Newtonian, instead of this quantum approach. |
肯定的な社会的感情を理解し | So, we're going to understand positive social emotion |
すべての決定に基づく物理モデルが変わった場合 | Thank you. The last question comes from Martin. |
完全に合理的 | The whole business it's unreasonable from beginning to end. Quite reasonable, said the Invisible Man. |
厳しい だが合理的で倫理的だ | Tough, yet rational and ethical. |
この決定は最終的だ | This decision is final. |
否定的に決めつけて | I am connected to everything and everyone. I was born like that. |
決定論的動作の場合は 壁に衝突しない限り成功します | Take the action of going north from the from the cell over here. |
合理的な説明はあるよ | There's gotta be a rational explanation. |
合理的な説明を そうね | Any reasonable explanations? |
決定論的な環境があります これは状態遷移が決定的という意味です | Here is an MDP question. |
決定的要因はリソースではなく 問題解決力です | And you correct me if I'm wrong. |
あの教室で明日決定的になる | Hear me out. |
これは合理的だ | This is reasonable. |
それをかなり継続的に行われると仮定します 私が思うに それは合理的な仮定です | Obviously your rent doesn't increase every month, but I assume it does fairly continuously. |
決定論的なエージェントの場合 状況が許せば常に北に移動しますが | So suppose we had a grid cell, and we attempt to go north. |
決定的な行動をする場合 開始状態の値はいくつでしょう | Suppose the goal state has a value of 100. |
私たちの決定の構成概念はすべて論理的構成です | We've certainly used logic all over the place in this class. |
真理とは事実上の証拠によって決定されますが 個人的な現実に関連している場合 真理とは主に信念の確信度 または信頼によって決定されます | In reference to the physical universe, truth is determined by factual evidence, but in reference to personal reality, truth is principally determined by certainty of belief, or faith. |
その決定は最終的なものではない | The decision is not final. |
その決定は最終的なものではない | The decision isn't final. |
僕の知らない決定的証拠がないと | I don't know. |
非合理的な会話が続いた | The irrational conversation continued. |
私たち二人とも 合理的で論理的なんですけど | Yes, you're right. |
関連検索 : 合理的に決定 - 合理的に決定 - 合理的な意思決定 - 合理的な意思決定 - 合理的な意思決定 - よく合理的な決定 - 合理的な決意 - 合理的な決意 - 決定的な理由 - 決定的な理由 - 決定的な理由 - 決定的な決定 - 合理的な仮定 - 合理的な規定