"同じやすさ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
同じやすさ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
君のおやじさんも同じだった | You remind me of your father when he went here. |
同じ線 同じ長さの同一の物にです | Same wire, same length. Identical. |
PythonやJavaScriptも同じです | Open the bold, open the italics, close the italics, close the bold. |
同じようにやります | LG Ten of diamonds, yeah. |
同じことをやります | What about f of 7? |
長さは同じ 長さは同じ ってね | You remember? And you learned the answer, and you've carried this answer in your head for 10, 20, 30, 40 years |
恐れや同情も感じます | We have the capacity to laugh and cry. |
同じ質問には同じ答えさ | Same questions, same answers. |
さっきと同じようにやってみよう 700 足す | Sometimes those 3's just come out weird. |
スクリューすれば みな同じさ | How are you gonna get over your chick if you don't bang some new pussy? |
僕も同じさ | It happens to me many times. |
毎日 同じさ | Same old, same old. |
同じ弱さも | The same weakness. |
俺がやるわけじゃない 俺の同僚がやるのさ | But a colleague will. What are you doing? |
同じようにやっていきます | Now, we want to get rid of this x plus two. |
スウェーデンやアメリカと同じレベルの | There is no such thing as an HlV epidemic in Africa. |
皆同じ まやかし だ | It's always the same, and it's always a lie. |
やった事は同じだ | We both did the same thing. |
さっきと同じ6 15です | So this right over here, what I just did, this is 6 rectangles of the 15 rectangles are shaded in. |
みなさんも同じですね | This is my life. These are my life places. |
さっきと同じ答えです | And they said, Well, one is elegant, the other one's glamorous. |
アランと同じですよ 奥さん | I think the police are doing all that can be done. |
ゾウリムシやアメーバと同じくらいの大きさだけど | So here's some other organisms at the similar scale. |
強盗や詐欺を怖がる 守銭奴と同じさ | Well, you know, a miser's always afraid That somebody's scheming through a robbery, INAUDIBLE |
同じように影響されるような仕組みでは駄目です さてこの同じ洞察を違うやり方で | It cannot be because of some broadcast mechanism affecting everyone uniformly. |
僕らも同じさ | Karate Kid got bullied in the beginning and got beaten up. |
何処も同じさ | They're all like this. |
あれと同じさ | They're delay fish. |
出産と同じさ | It's like childbirth except the demon don't wanna come out. |
鳥や動物達も同じだ | Well it's not just we who have these divided brains. |
同じ人々から 恐れや | But on the other hand, |
グリーンベレーだ 同じことをやる | Hey, don't give me any of this Green Beret shit! |
いつもと同じにやれ | That's my boy, green as always. |
同じような問題かな 同じ考え方で解くやつ | I think, just eyeballing it, they want us to do the same thing. |
皆さんと同じく 私は昨日のロバート フルや フランス ランティング | Can you understand my quaint English accent? (Laughter) |
ほとんど同じ大きさです | Let me cut it into four equal pieces. |
さっきと同じで10ですね | 1 plus 0 plus 9. |
DA は BCと同じ長さ 5です | BC is 5. Plus 5. Plus DC is going to be the same length is AB, which is going to be 7 again. |
同じです マスクをして下さい | That is not important. Please put on the breathing masks. |
全く同じです ここは同じです | This is the exact same thing that we had as our second object. |
今までのビデオと同じやり方ですよ | So 4 times 201. |
同じことをここでやってみます | Actually let me write it first like 4 plus 4 times 99 |
ほぼ同じ方法論でまさに同じ技術を | But again, coal. |
同じ物を下さい | Please give me the same thing. |
さて 同じ問題を | You have to hire them to spend a lot of time. |
関連検索 : 同じやり方 - 同じ同じ - 同じ高さ - 同じ長さ - 同じ重さ - 同じ長さ - 同じやり方で - 同じ - 同じ - 同じ - 同じ - 同じ - 同じ - 同じ