"同様の文言"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
同様の文言 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
同様の事例が 文献には | It's one of the mysteries we still have, super flares. |
一般向けの論文も 元の論文と同様に | Charles Darwin said, |
同様に多くのアジアの文書にも文字や記号の間に | Senate and the People of Rome. That inscription was made quite some time ago. |
同様に文脈自由文法や構文解析を理解することは | That's much more important than knowing the particular syntax for any language. |
この文字列をトークンに分解します 同様にJavaScriptの文法規則を | I'm going to need to build a lexer to break this string down into tokens. |
普段の話し言葉とは 異なる話し方です 文体は堅く ギボンと同様 文は長めです | Ahem, ladies and gentlemen, and then they speak in a certain way which has nothing to do with casual speech. |
エミコ同様 言葉は通じまい | I don't suppose you understand me now any more than she does. |
同様に文字列とリストはlenを持ちますが | Arithmetic addition is not really the same as string concatenation. |
同様に 昨日スピーチをした英国王室天文官も | 50 percent. |
私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない | We must pay regard to other cultures like ours. |
同様 | like |
この空欄を埋めて正規表現と文法が 同じ言語で同じ文字列を | I've left two blanks. |
グレイ様からの恋文 | A love letter from Gray? |
言語Cも同様に数えました | In language B, EN was most popular, ER was the second most popular, and so on. |
他のプログラミング言語と同様 パワフルになるために | And this is a lot of power. |
文字様記号 | Letter Like Symbols |
同様に殺された母親への最後の言葉 | Tortured to death. |
同様に文法を書いた時 構文解析プログラムが使う アルゴリズムが何であろうと | We know what strings are going to be matched. |
同様に | So we want to put a minus 25 here. |
同様に | We just pretended like y is a constant. |
同様マリー | Like Marie. |
少し心配 'だけ約右のと同様 と言った | 'I've a right to think,' said Alice sharply, for she was beginning to feel a |
同様の論理で | If he saw four, he would have said purple. |
ご同様に | The same to you. |
ご同様に | And vice versa. |
MathMLと同様の化学用マークアップ言語を使用すれば | Because we really don't understand until we do. |
同様の質問です | That's a number that you put in over here. |
同様に世界中の | You have changed the microclimate. |
この同様のものを | Now, bear with me a second. |
同様にこの大きな文字列は 複数の解析木を持っています | This is an example of a string that has more than one parse tree in our grammar. |
構文解析の方法を学びました さらに構文解析のアルゴリズムや 同様のアルゴリズムを使うツールの操作や | We wanted to cover the basics of grammars, context free grammars, how we might parse them ourselves and we taught you a particular algorithm for that in class and then how to interface with a tool that uses a similar algorithm and then given a context free grammar and a description of how to build a parse tree or an abstract syntax tree puts it all together. |
'日 マリナーは述べた 真同様に ミスターマーベルは言った | I believe you, said Mr. Marvel. And some extra ordinary things out of |
看護士についても同様な事が言え | That thin sliver you see here, that's Africa. |
これが部分列である文字列bbです リストでも同様です | That will give us the third and fourth characters of the string, which is the sub sequence, the string bb. |
同様にリスクで | And I already told you that these assets are identical. |
エルビス同様 シェイクスピアも | This formula works wherever metaphor is present. |
ルーベンスチューブと同様に | I also have with me a flame table. |
インターネットと同様に | The primary goal should be, |
家族も同様 | But so does family. |
同様にcを書き換える文法すべてを 表のi番に加えます | That's how many sort of hidden pieces of input we're alighting before the dot. |
この2文字の間にスペースがないことがわかります 同様にbが1文字で12番目であり | If it starts on character 11, and the ' b ' comes right after it on character 12, there must be no spaces between them. |
同様にこの人です | And then he'll be right. |
二重の虹 と同様に | This is a chart of what it looked like. |
同様に 二番目のフィーチャー | But taking, you know, this max minus min would be fine. |
右のグラフも同様です | E will choose this point here, which turns out to be at P 7 12. |
関連検索 : 同様の文化 - 同意文言 - 同等の文言 - 文字で同様 - 同様の - 同様の - 同様 - 同様 - 同様の同じ - 文言 - 文言 - 同様の様式で - 同様のケース - 同様のサイズ