"同趣味"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

同趣味 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

趣味
A hobby?
パリーとプリットは兄弟で趣味が同じ
They always come with hands full of records.
趣味で
For pleasure?
趣味は
So what do you do for fun?
趣味よ
It's a hobby.
彼は女性の趣味と 弁護士の趣味が同じだ 少し腹黒いほうが
His taste in women is the same as his taste in lawyers only the very best with just the right amount of dirty.
君の趣味
What do you do for fun?
同じ趣味を持っている人々のコミュニティ
Together with your store's link, let's convey your story to the media.
私の趣味は君の趣味とまったく違う
My taste is quite different from yours.
趣味は写真
Hobby is photography!
覗き趣味よ.
Snoopy people, dude.
彼は多趣味だ
He has a lot of hobbies.
趣味は異なる
Tastes differ.
トムは多趣味だ
Tom has varied tastes.
トムは多趣味だ
Tom is interested by many things.
トムは多趣味だ
Tom has a wide range of interests.
ただの趣味よ
Oh. Oh, no.
悪趣味でしょ
It's vile, isn't it?
いい趣味だな
God those are beautiful.
悪趣味なブックエンドね
Those bookends are hideous.
いいご趣味で
You have good taste.
趣味の時間さ
What's it look like?
趣味を持てば
You should get yourself a hobby.
彼はテニスが趣味だ
He enjoys playing tennis.
趣味は何ですか
What do you do for fun?
趣味は何ですか
What's your hobby?
趣味は何ですか
What are your hobbies?
趣味は何ですか
What is your hobby?
私の趣味はゴルフだ
My hobby is playing golf.
私に趣味はスキーだ
My hobby is skiing.
趣味は読書です
Reading books is my hobby.
それも趣味でね
They're my other hobby.
趣味が合うねぇ
I feel the same way.
趣味がいいだろ
Kind of fancy, isn't it?
趣味を見つけた
I found a hobby.
それは 仕事と趣味を混同してるってこと
You think he's... mixing business with pleasure?
イングランドの戦争後期 私は趣味で イングランドの戦争後期 私は趣味で
I didn't tell you that I, as a hobby,
音楽鑑賞が趣味だ
I am interested in listening to music.
スケートは趣味の一つだ
Skating is one of my hobbies.
私の趣味は読書だ
My hobby is to read.
私の趣味は読書だ
My hobby is reading.
私の趣味は音楽だ
My hobby is music.
趣味は言語を習う
My hobby is learning languages.
ハニの趣味 すごいね
Whoa.
特定の趣味を元に
And we can lie about our age online, too, pretty easily.

 

関連検索 : 趣味 - 趣味 - 趣味 - 趣味 - 趣味 - 趣味 - 趣味スポーツ - 趣味は、 - 趣味ファーム - 趣味スポーツ - 悪趣味 - 趣味レベル - 趣味バンド - 趣味コック