"呆れ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
呆れた | You're sharks! |
呆れたな | You're all like this. |
呆れたわ | You damned fool. |
呆れちゃうわ | What? Still have a chance? |
呆れたもんだ | You lousy scribbler, a homespun psychoanalyst. |
もう 呆れるわ | It's disgusting. |
ああ 呆れた連中... | There they are. |
あぁ 僕も呆れた | You're right. lt is disgusting. |
君には呆れるね アロン | You confuse me, Aron. |
まあ 何て呆れたこと | Well, I'll be damned! |
私は呆気にとられた | When I heard it, I was dumbfounded. |
お子ちゃま が呆れる... | let's take a look at this. Ow! |
ざっと25万ドル 呆れた... | Well, minus a double mochaccino, and a couple of lottery tickets... about 250,000. |
痴呆症だよ | Senile dementia. |
正直が聞いて呆れるよ | Him, honest? What a joke! |
彼は呆れて黙っていた | He was shocked into silence. |
まったく呆れますよね | Utterly ridiculous. |
驚いた というより呆れた | I was surprised, shocked even. |
ああ 停止命令が呆れるな | Well, looks like that ceaseanddesist letter really scared the shit out of him, huh? |
呆然としました | local people's salary was only 1 a day. |
いつも通り彼女は呆れてる | There she goes again, as usual. |
もう呆れてものも言えないよ | I'm appalled. You leave me speechless. |
将軍 お前の無能さには呆れる | It was us. |
別の阿呆に褒められて傷つく | Another would laud me, I'd get wounded again. |
阿呆はいつも彼以外のものを阿呆であると信じている | A fool always believes that it is the others who are fools. |
阿呆の惑星はどうだ | How 'bout planet of the dopes? |
君の厚かましいのには呆れたよ | I am amazed at your audacity. |
忘れっぽいのには自分ながら呆れる | I am disgusted with myself for my short memory. |
呆れるな お前が作男になれるもんか | Want to become a farmlabourer? |
皆さん 呆れた顔をしていますね 笑 | Simply doing nothing. |
どこかの阿呆に 罵られて傷つきー | Some bastard would criticize me, I'd get wounded. |
あの人達の嘘にはほんと呆れるわ | You are feeding these guys boldfaced lies. |
彼の馬鹿げた振る舞いには呆れるよ | His nonsensical behavior is shocking. |
あの阿呆のせいで滅亡じゃ | Now, at the whim of a madman, it will fall. |
母は泣き 私も呆然としていた | PETER You ready? WALTER |
母は泣き 私も呆然としていた | My mom's crying and I can't help her. |
違った 豚はウィングで お前は阿呆だっ ! | I mean, Wing Fat, you fool! |
彼の辞任を知って 彼らは呆然とした | They were stunned after finding out about his resignation. |
彼の辞任を知って 彼らは呆然とした | They were dumbfounded by the news of his resignation. |
どこかの阿呆の命令で 命を棄てるな | Don't waste your life following some fool's orders. |
俺の目の前で 呆気なく 死んじまった... | He just died right in front of me. |
呆気に取られてものもいえずに その男を見つめた | She stared at the man in silent astonishment. |
責任者も遊び呆けてしまうでしょうか | Surely everything would grind to a halt, like in a strike. |
自分でも呆れてしまいます でも なんで ここまで来れたのか | I was so planless that I feel fed up with now. |
木の上に口を乗せると 阿呆になります (笑) | Put a plank underneath the tree, we have the foundation. |