"周りされて"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
周りされて - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
周りを見てください | No electricity is being generated by nuclear power in Japan. |
周りの人から分離されます | I become separate. |
周りを見てごらんなさい | Look about you. |
あなたの周り見てください | Look around you. |
周りに死体を吊して 人々を怖れさせた | Just to scare them. They were very popular with the Nazis. |
周りに集まれ | Gather round. |
周り見てよ | Look around! |
周りを見て | Look around! |
周りを見渡しなさい | Look about you. |
家周りの便利屋さん | Just fine, Sanford. |
その家の周りは垣根がめぐらされている | The house is fenced around. |
さて あなたは 斜面の上部に周りを見れば | Ok, this target is 2400 meters |
オレは 周りに左右されるなんて まっぴらだ | I don't wanna be a product of my environment. |
周りの親達から仲間外れにされます | You're called the bad parent. |
周縁化されたコミュニティで | The point is to always advertise in a very popular way to get them to our website. |
いつも周りを流れている | It flows around the opponent. |
周りに回して | Turn around! |
周りの者はみな承知さ | My family knows that. |
送料は曲線の周りに来て 大通り それがガタガタスマート少しランドーされた | As he spoke the gleam of the side lights of a carriage came round the curve of the avenue. |
周りを見なさいとてもきれいだ 岩に日が当って | Besides, look how beautiful it is. The light on the rocks. |
ウィジェットの周りを囲むように整理されます | gt gt Hugo Barra Everything gets out of the way Applause |
家族 友人と続きます 太陽の周りの惑星のように 新婦の周りに配置されています | Then the groom's father, then the groom, then the family, then the friends arrayed around the bride |
周の長さ | Perimeter |
プールの周りみたいなもんさ | Just think of it as a little, round swimming pool. |
その後 再び周りに聞いてください | Yes. |
周囲の長さ とは 何かの周りを回ったときの長さのことで | And I'll do perimeter here on the left, and I'll do area here on the right. And you're probably pretty familiar with these concepts, but we'll revisit it just in case you are not. |
これが周りにも影響を与えて | I anonymously donated my right kidney to a stranger. |
これが太陽の周りを | However, think about this. |
周りを見渡してください この部屋の | Ah, yes, there is. |
お嬢さん あんたは周りの... こんな奴らに騙されていたんだ | Madam, you are being heinously bamboozled by these lickspittle toadies you surround yourselves with. |
周囲の気体の複雑さを 何十億もの分子が衝突しあい 皆さんの体の周りで 周辺で | Close your eyes for a second, maybe, and try to imagine the complexity of the surrounding gas, with its billions and billions of molecules going and bumping into each other and exchanges of energy all around your body and around you billions and billions of molecules. |
周りを見渡して フィリップ | Take a look around this room, Phillip. |
周りを見ろ イカレてる | Take a look around you. Nothing's right. |
周りを見てみろ ヘクトル | Look around you, Hector. |
周りを見てごらん | Look around you |
周りを見てごらん | And look around you |
君たちの周り全て | All around you. |
蓋を戻して周りをきれいにしろ | Right, put the lid on and clean this up. |
次にあなたの周りを参照してください | And please, I would just appreciate it if you don't knock on my door this early. |
次に 部屋の周りに私に従ってください | Then follow me around the room. |
並外れた目で周りの状況を感じ取り 周りの光や様子を見ているのです | This is the work of Dr. Roger Hanlon at the Marine Biological Lab, and it's just fascinating how cephalopods can, with their incredible eyes, sense their surroundings, |
池の周りに 7mおきに木が6本植えてあります 池の周りの長さは何mでしょうか | There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters? |
の周りを見てください _ ありがとうございます | Okay. |
それが木の杭の周りに | We don't just want limestone dumped everywhere in all the pretty canals. |
周りの人々に親切にしなさい | Be kind to those around you. |
関連検索 : 永遠の周りされて - 周りされています - 周り慌て - 配置された周り - 周りに形成され - 周りに渡さ - 周り - 周り - 周知された - 周りに構成されています - 周りに編成されています - 周りに構築されています - 周りに編成されています - 周りに構築されています