"周りの議論"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
議論の終わりには | How does it apply over here? And you answer my question. |
議論がまとまらないのです 議論は行き詰まり | And finally this is really the worst thing arguments don't seem to get us anywhere they're dead ends. |
議論は終わりだ | E. O. F. |
議論は終わりだ | Then the discussion is over |
議論のために議論をするのはよそう | Let's not argue for the sake of arguing. |
異議あり 議論を求めています | Objection.Argumentative. |
論議や | listen to at least three radio stations a day. |
激しい議論になりました 議論の焦点は何かというと | They got along famously until the very end of the meal, and then they got into a furious argument. |
その議論は成りたたない | The argument will not hold. |
議論の余地はありません | I mean it really is. |
議論の余地はありません | I assure you that in this matter, argument is fruitless. |
アジャイルマニフェストの議論では | And the tools are highly inaudible so unlike that, that statement that was done before. |
議論のために | For the sake of argument, let's say that |
まだ議論 | You're such a debater, M. Pierre. |
議論って | Define controversial. |
しかし ここに その議論の反論があります | Once you go on that vacation, there's nothing left over. |
その議論で彼を論破した | I had him in that discussion. |
この議論は3週間にわたり | And, you know, it could have worked. |
君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ | His argument is more radical than yours. |
戦争としての議論 証明としての議論 パフォーマンスとしての議論です そのうち最も一般的なのが 戦争としての議論モデルです | So we have these models argument as war, argument as proof and argument as performance. |
古い議論だ | I've heard that argument before. |
これが議会で長年に渡り議論されたのです | What do you call the leader of a republican country? |
彼と議論するのは骨折り損だ | It is vain to argue with him. |
議論が終わる時には いい議論だった と | Can you imagine yourself watching yourself argue, |
あまり関心がない議論は | Is this a viable interpretation of the data or the text? |
議論するつもりはないね | Ain't gonna argue with that. |
彼女は議論のために抗議する | She argues for the sake of arguing. |
彼女は議論のために抗議する | She argues just for the sake of arguing. |
なぜ私達は議論するのか 誰が議論で得をするのか | Well, there are some other puzzles. |
のちほど議論する | We'll talk about a learning algorithm |
そのような議論は | Because I have nothing to hide. |
議論の余地はない | The matter is not open for debate. |
議論して 本当なの | Discuss. |
彼は私の論議でやり込められた | He was floored by my argument. |
プライバシーは議論の対象ではありません | Privacy is implied. |
この件は議論したくありません | Don't even start. I don't wanna discuss this. |
彼は論理的な推論で議論に勝つ | He wins his arguments by logical reasoning. |
ビデオゲームは芸術か あり得ない議論 | So the same Guardian rebuts, |
彼女は単に議論のために論じる | She argues just for the sake of arguing. |
彼の議論は合理的だ | His argument is rational. |
楕円と同様の議論を | This magenta distance minus this light blue distance. |
レストランの前で議論してた | They argued outside the Pig 'n Whistle. |
議論の余地はありません 残り 17秒です | The evidence in your apartment is irrefutable. |
討論は ただの議論じゃ ないからね | I mean, who can debate instead of just argue. |
ライセンス に関する 議論 | Discussion of licensing issues |
関連検索 : 議論の周り - 周囲の議論 - 周囲の議論 - 論争の周り - 周りの討論 - 会議周り - 議論の - 議論の - 議論 - 議論 - 議論 - 議論 - 議論