"周りまで"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
周りまで - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
僕の周りで | From me? Around me? |
周りに集まれ | Gather round. |
周りは水です | You add the droplet to the system. |
お前の周りで | Around you... |
周りに回します | Turn around. |
危機は私たちの周りで深まり | Because of the depth of the crisis, I think we are at a moment of choice. |
ただ彼の両親の周りを 一周 二周 三周し 言いました 僕の勝ちだ | But his brother, Ganesha, simply walked around his parents once, twice, thrice, and said, I won. |
文字通り 周期の数 つまり周期の頻度を意味します | The same information can be expressed in a different way by calculating the wave's frequency. |
部屋の周り見ます | And then they turn the lights on, and say, |
あと15周あります | He must ride 15 laps by himself. |
あなたの周りで | At least three of them have occurred |
であるダグの周り | Is Doug around? |
これで周波数はわかります | Set it up to around A, above A, above A. There's an A, more or less. |
地球は365日で太陽の周りを一周する | The earth moves around the sun in 365 days. |
周りに機械はありません | And that's the nearest thing to the dream. |
その周りを回り始めます | And the things that relate to Ford enter its orbit and swirl around it. |
周りに移動はありません | And that doesn't look like life to me. |
外周が27キロメートルあります | This is the Large Hadron Collider. |
198周を終わりました | They have completed 198 laps. 198 laps! |
残り30周だけです | There are 30 laps remaining. |
円の周りはどのくらいでしょう 円の円周と呼びます | So if you were to get your tape measure out and you were to measure around the circle like that, what's that distance? |
周りに空白が少しできます モノスペースフォントは | We make it width 500 pixels, font size 20, a little padding inside the box that just kind of spaces things out a little bit. |
群集が周りに集まった | A crowd gathered around. |
周囲に敵影ありません | No sign of the enemy in our surroundings. |
周りを見てみましょう | And if you can get that wheel to turn, |
この点の周りで回転 | Rotate around this point |
ブラックホールの周りを回ります 重力による引力で | Stars will orbit the black hole in the very same way that planets orbit the sun. |
ここの周り_で起こって何かがあります | There is something going on around here. |
それは振動し始めます 交流の周波数でです ちなみにかなりの高周波になります | And if you can cause that coil to resonate, what will happen is it will pulse at alternating current frequencies at a fairly high frequency, by the way. |
周知の通り | God damn you, Rebi Ra! |
大空の周り | And rockets blew self driven, To hang their momentary fire |
周りを見ろ | You better take a look around. |
周り見てよ | Look around! |
周りを見て | Look around! |
僕たちは池の周りを一周した | We walked around the pond. |
僕たちは池の周りを一周した | We walked round the pond. |
周りを見回す必要があります | The solution is on the periphery. |
我々は周りを見まわした | We looked about us. |
野菜もあります 周到だな | And some herbs... kindza (coriander). |
太陽型の恒星の周りで | The Doppler Effect is used to discover extrasolar planets. |
周りで人も 聞いてたよ | The day of the museum he she explained to me many things. |
部品を切ったり 周りに動かしたりできません | And it has to be solvable in a magazine. |
周りの人の血圧が上がります 周りの人たちが 脅威に対する反応を示すのです | The third thing is, when you suppress emotions, other people's blood pressure goes up. |
セルの周りのスペース | Space around cells |
周りに回して | Turn around! |
関連検索 : 周りで - 周りで - 周りで - 周りで踊ります - で、または周り - 周りで来ます - 周りはまだです - 周りに至るまで - 周り - 周り - まだ周り - 周りへま - 周りのまま - 周りではありません