"味はいかがですか "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
味はいかがですか | How about the taste? |
味はいかがですか | Does it taste okay? |
サラダのお味はいかがですか | How is the salad? |
が どういう意味ですか | What does that mean? |
趣味は何ですか | What do you do for fun? |
趣味は何ですか | What's your hobby? |
趣味は何ですか | What are your hobbies? |
趣味は何ですか | What is your hobby? |
味はどうですか | (Applause) |
何か意味があるのですか | Are you implying something? |
かび臭い味がする | It tastes moldy. |
かび臭い味がする | This tastes moldy. |
いいですか これは興味深いです | A's on your math test, hopefully, you are not taking someone else's math test, right. |
いいですか それが この文の意味です | So Imran's age is going to be equal to Diya's age plus 2. |
とはどういう意味ですか | What do you mean? |
この単語の意味はどういう意味ですか | What does this word mean? |
この単語の意味はどういう意味ですか | What's the meaning of this word? |
これが何を意味するの意味が分かりますか | Find f g of x. Or you could interpret this is as f divided by g of x. |
いいですか ある意味で ラプラス変換は | And so there is no limit. |
意味が分かりますか | That's actually me trying to scratch that itch. |
どういう意味ですか | What do you mean? |
どういう意味ですか | What does it mean? |
どういう意味ですか | What does that mean? |
どういう意味ですか | So, they asked him why watashi wa kangoku jin desu (in Japanese) |
どういう意味ですか | But, so what? |
どういう意味ですか | She's going to be my granddaughter in law. |
どういう意味ですか | Why not? |
どういう意味ですか | What do you mean? |
どういう意味ですか | What do you mean, it's not allowed? |
どういう意味ですか | i don't understand. |
これはどういう意味ですか | What does this mean? |
Tatoeba とはどういう意味ですか | What does Tatoeba mean? |
それは どういう意味ですか | Especially considering what was happening in the broader economy. |
これは どういう意味ですか | And the first is to show that it is a linear operator. |
それはどういう意味ですか | So let's think about this claim that everything is on the internet now. |
これは どういう意味ですか | So boys, boys, to girls, right now is equal to four seven. |
それは無意味ですか | Is it meaningless? |
箱の中味は何ですか? | You wanna, uh, let us little people know what's in the box? |
なかなか興味深いことです | Three IQ points per 10 years, going up. |
この意味が分かるとよいのですが | Okay? |
人種的意味はないですが 見かけは白人でも | I'm not white any longer |
このブランドが意味するものは何ですか | Now, you use the Virgin brand a lot and it seems like you're getting synergy from one thing to the other. |
馬鹿野郎 がどういう意味ですか | Josenjin, bakka yaro! (in Japanese) |
いいですね どういう意味ですか? | Okay, and what does that mean? I don't know! |
私が誰かなんか意味はない | Doesn't matter who I am. Who I am means absolutely nothing. |