"呼び鈴が鳴りました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
呼び鈴が鳴りました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
玄関の呼び鈴が鳴りました | The doorbell rang. |
主人は呼び鈴を鳴らした | Master rang the bell. |
食事の最中に呼び鈴が鳴った | The doorbell rang during the meal. |
じゃぁ 呼び鈴鳴らせばいいだろ | Then why don't you ring the bell? |
呼び鈴リンギング | (DOORBELL RINGING) |
玄関の呼び鈴が鳴った時 私はちょうど昼食を食べ終えたところでした | I had just finished eating lunch when my doorbell rang. |
鳴らして と私にくれた この鈴を鳴らして終わります | And just after that a woman brought me this little bell, and I want to end on this note. |
鈴が鳴る って歌のよ | You know, Santa Claus and hohoho. |
鈴木さんを電話に呼び出してください | Please get Miss Suzuki on the phone. |
ウッズは広範囲に呼び出し音が鳴ります 私は彼が をばかにして笑ったと結論 | This was his looning perhaps the wildest sound that is ever heard here, making the woods ring far and wide. |
呼びました | Did you say something to me? |
呼びました | You wanted to see me? |
呼びました | You wanted a word? |
呼び戻します ありがとう | I'll get him back. |
呼びましたか | Did you call, miss? |
呼びましたか | Thank you, gentlemen. |
いましがた鳴り始めました | ADRlAN (VOlCEOVER) These barriers mark the start of the no go zone around the crippled Daiichi nuclear reactor. |
耳鳴りがします | I have a ringing in my ears. |
耳鳴りがします | My ear is ringing. |
耳鳴りがします | My ears are ringing. |
スペシャルゲストを呼びました | Successfully, |
夫を呼びました | Difficult husband not possible. |
タクシーを呼びました | You called for a taxi? |
ブザーが鳴りませんでした | And he lived. |
ただreplace spyを呼び出しますが | Note that we're not using the result. We're not assigning this back into a variable spy. |
当たりが警戒呼び掛け | Then give it back, You must! |
呼びました そしてもちろん居住区があり | One of the Biospherians called it garden of Eden on top of an aircraft carrier. |
呼び出しが入った また後でね | I'm gonna see you later. Okay? Okay. |
ベルは鳴りましたか | Has the bell rung? |
呼びましょう | What? I'll get the cops. |
思いやりが関心を呼び起こします | They combine all that. |
つまり 最初の再帰呼び出しがaで | And then, I'm gonna use a and b to denote the results of the two recursive calls, okay? |
鈴木と申します | This is Mr Suzuki speaking. |
時が来たらあなたを呼びにやります | I will call soon |
可視セッションでベルが鳴りましたName | Bell emitted within a visible session |
より正式な呼び名もありますが | And we can call that the range. |
ご注文がお決まりになりましたら お呼びください | Tell me when you'd like to order. |
ご注文がお決まりになりましたら お呼びください | Please let me know when you are ready to order. |
ここに呼び出したが... | And you brought me all the way down here to be honest with each other. |
ドン チェイニーが呼びます | And Don Chaney wants to talk it over... |
エディタでself.render関数を呼び出しましたが | That's how Fortran does their titles and stuff. |
私は聞きました 集合ラッパが鳴りました | I did. Assembly was played. |
ベルが鳴るとジョンはすぐさま飛び起きた | John jumped to his feet the moment the bell rang. |
呼び出していただき ありがとうございます | Thank you for calling. |
常にすべての行で呼び出されます 関数が呼び出された時も呼び出されます | If, for instance, I have set up the traceit function, which gets called for every line as always. |
関連検索 : 呼び鈴 - 呼び鈴を鳴らします - アラームが鳴りました - ベルが鳴りました - 呼び出しがありました - 鳴りました - 電話が鳴りました - アップ鳴りました - の鳴りました - 真鳴りました - まだ鳴りました - 私は呼びました - 呼びかけました - から鳴りました