"商品価格の下落"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
商品価格の下落 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
大量生産が多くの商品価格を下げた | Mass production reduced the price of many goods. |
競合製品の価格です 競合製品の価格です | And so the first of these that I will focus on the first is the price of competing products. |
住宅価格が下落した時には | And then they would take a loss. |
もし 関連する商品の価格が... とくに ブルーベリーだけど | And so what would happen if the price of a related good |
失業率は上昇 住宅価格と株価は下落 | (Laughter) |
もし関連する商品の価格が... まあ どの関連商品化にもよるけれど... でも もし生産性のある代わりになるものの価格 | And so, once again, if the price of related goods... well, it depends which related goods... but if the price of productive substitutes, so the price of other things I could produce... if the price of other things |
しかし商品価格の中には その製造過程で生じた | VAT is inserted at the end of the value chain and clearly declared. |
100ドルです 価格下落のグラフを描くなら | How much will it cost you and your spacesuit to go to orbit? |
収益モデルと価格の違いです ある商品に対して消費者が支払う金額が価格です | But one of the things that we always tend to confuse is the difference between a revenue model and pricing. |
12で入札するとbはここまで上がり cは入札価格と商品価格の間に位置します | Let's look at these cases a little bit more carefully and figure out what's going on. |
商品やサービスの価格のレベルの一般的な増加を示します つまり 価格のインフレについて話しています | When economists refer to inflation today, they are referring to a general increase in the level of prices of goods and services. |
Kindle の価格が下がった場合 私の需要曲線を右にシフトします 代替品の価格が下がった場合 | And you can imagine the other way, if the Kindle's price went down, then that would shift my demand curve to the right. |
価値提案の項目であれば 商品の原価は? | I'll give you some examples. |
補完品の価格がより高価になると | It is a complement. WRlTING |
コストに基づく価格設定です 自分の商品を作るのにかかる原価は分かりますね | I mentioned them earlier, but a common startup error on day one is let's price on cost. |
住宅価格の下落が続き 最新の経済刺激策も難航 | And housing prices continue to fall even as the latest economic stimulus package fights its way through... |
大抵の商品は ある価格で市場に出してから値上げします 目玉商品みたいなもので 注目を浴びたら | And that's very important, because so many things hit the market at a price and then drift up. |
仕様書や価格リストを作りデモの準備をするのです Webやモバイルの商品なら | If it's a physical product, you're going to develop sales collateral, meaning the data sheets and price lists and demos, etc. |
リスクフリーの利益を獲得するために 全く同じ商品で価格差を利用する | The word arbitrage sounds very fancy, but it's actually a very simple idea. |
たとえば 自動車の価格が コンピューター技術の価格と同じくらいの 速さで下落したとすると | But to make it more real, if the price of an automobile had fallen as rapidly as the price of computing power, you could buy a car today for five dollars. |
もし 製品の価格が上昇すると | And luckily for us, it is a fairly intuitive idea. |
別の側を想像してみましょう 製品の価格が下がれば | The quantity demanded will go down, and you can imagine the other side of that. |
価値提案とは商品の技術ではなく | And then, as they went down, they kind of understood. |
価格交渉の際に価格表を提示したとしても それは単に商談のきっかけにすぎません 交渉価格は変動価格です | If you ever think about it, pricing that you negotiate yeah, we kind of have this price on paper, but that's just the starting point of the conversation. |
あらゆる物品の価格が上昇した | The price of everything increased. |
私たちの製品の価格の見込みです | The other thing we assumed that's being held constant is price expectations for our good. |
それは 製品の価格が上がると その製品の需要が下がるということです | We have talked a little bit about the law of demand which tells us that, all else equal, if we raise the price of a product, then the quantity demanded for that product will go down. ..common sense. |
商品の定価を100ドルと仮定しましょう | You have a sales force and you're selling directly to the end consumer. |
DIY用品などの工具が販売されています そこには各商品が グッド ベター ベストの3段階ずつ並んでいます Searsは価格の違う3段階の商品で | A retailer in the United States called Sears had a line of tools that they sold to people who made things and their product line always had three types of products good, better, and best. |
これはエレクトロニクス製品の価格の基準になるものですが これは毎年下がっていっています 50 の価格低下率になります | And the cost of a transistor cycle, which is a measure of the price performance of electronics, comes down about every year. |
最終的なすべての商品やサービスの市場価値 | So this is the more formal definition of GDP |
価格の下落が見られます これはエネルギーと産業についてです | A bit like inflation you over issue currency, you get what you see, declining prices. |
予想通り 輸入品の価格が上昇した | As expected, the price of imported goods rose. |
アクセサリや関連商品の購入を勧めることです その際に顧客には価格の割引についても説明します ある商品を買えば 他の商品は20 割引を受けられると知れば | Gee, if you're buying one product, are there any accessories or companion products that you ought to just figure out to make sure that you customers are aware of or on the pricing page or on a price list say |
水も高価な商品になることがある | Sometimes water becomes a precious commodity. |
入札価格と商品価格の間に位置し 価値ゼロでオークションに負けてしまいます 皆さんは勝つべきですし勝つことに意味があります | On the other hand, if you bid down here, and if c snuck in in between what your bid is and what the valuation is, then you've lost the auction, and you get a zero, but you should have won or it would have been worth your while to win because the price still would have been a bargain to you. |
あなたは自社商品の価値提案に対する | Because the alternative to pricing on cost is pricing on value. |
製品の価格の変化を見てみましょう | Expectations... Expectations... of future prices. So let's say... |
スイスで外国からの製品を 格安な価格で買えますが | And the other? |
1 つの需要曲線がシフトせず カーブがシフトしないようにするのは 関連商品の価格です | One of the things that we held constant to move along one demand curve, for the demand itself not to shift for the curve not to shift is price of related goods. |
商品価値以上の 保険をかけているのです | You're gonna make more money if a crop fails. |
固定価格と変動価格の2つの価格設定のうち | Then auctions like eBay are another example of dynamic pricing. |
この価格では 貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう | With this price, your product would not be competitive in the Japanese market. |
商品の価値以上の入札はしたくありません | You'd end up with a negative utility. |
次の商品は | And now we move up to the our item. |
関連検索 : 価格下落 - 価格下落 - 価格下落 - 価格下落 - 価格の下落 - 価格の下落 - 商品価格 - 商品価格 - 商品の価格 - 商品の価格 - 食品の商品価格 - 商品価格インフレ - 商品価格ショック - 商品価格リスク