"商業伐採"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
商業伐採 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
伐採業者や焼畑業者を 非難している私を | Because I don't just stand around, |
ほとんどがブラジルナッツや クプアスの木でした マラバに森林伐採業者や | We had a vegetation cover of 85 , made up of native forest, which was made up mostly of nut and cupuaçu trees. |
これが選択伐採前のリンカーンメドウです | There were a lot of them. |
海洋汚染 地球温暖化 森林伐採は | A meat eater in this room will consume, on average, 8,000 animals in their lifetime. |
山々が伐採された 剥離し 平らに | Mountains were deforested, stripped and leveled. |
18 が森林伐採の 結果による影響です 絶対に避けたいのは 森林を伐採することです | Eighteen percent of our contribution to greenhouse gas emissions worldwide is the result of deforestation. |
材木産業の皆伐でチンパンジーが | The deforestation, the growth of human populations, needing more land. |
森林伐採の経済的背景を 変えられると考えています 森林伐採の問題を抱えた国に対して | Now I actually think that these ideas will change the economics of deforestation. |
多くは伐採と燃焼によって発生します | Much of it comes not only because of cutting, but also burning. |
伐採を再開する前に回復させてください | We're going to have to say, no more logging in the Amazon for 20 years. |
商業地区 | Commercial Area |
森林伐採は多くの環境問題 を引き起こします | You'll see scenes like this all over the island. |
商業的農業の擁護も | We need everyone at the table. |
特に伐採 採掘 横領は禁止です しかし 彼らはこう言いました お前たち | There are regulations that it's prohibited to do logging, mining and poaching, specifically. |
商業化ですね | How do we spoil it? Well, how do we spoil anything? |
マッカの商業辞典 | laid open the haunts of the whale. |
農牧業 工業 金融 商業 観光 文化 | We don't have more development simply because the public sector doesn't help us much. |
不買運動を始めれば 業界は縮小していき 伐採の目的を 達成できなくなるでしょう | If you start to say no to timber of suspicious origin, to timber with an unknown origin, the market will begin to weaken and they will no longer see the results they hoped for. |
伐採業者によって破壊された 土地の25 を再生したのです そして協同組織をつくり | Together, he's led the reforestation of over 25 percent of the land that had been destroyed by the loggers. |
商業狩猟でした | What happened? |
商業的な住宅ローン | Let's say it's um let's say its 10 billion of commercial mortgages. |
伐採を禁止したのです この40年を振り返ってみると | And the Chinese government responded sensibly and placed a ban on felling. |
動物が殺され 木が伐採されます ここで重要なことは | Everywhere there has been constant extraction of mineral, killing animals, the logging timbers and so on. |
亜酸化窒素 メタン 森林伐採 乱獲 土壌劣化 生物種減少など | You can take virtually any parameter that matters for human well being nitrous oxide, methane, deforestation, overfishing |
カエルの生息地に建て 森林を伐採し 湿地をひからびさせて | We build cities, suburbs, and farms on top of frog habitat and chop forests and drain the wetlands that serve as home for numerous amphibian populations. |
そこで木を伐採すると 熱帯雨林の生態系は崩壊します | Somewhere in the Amazon forest is the marginal tree. |
そして 20年間アマゾンで伐採を しないと言わねばなりません | We're going to have to have no take zones. |
何百万ドルものお金を受け取り 産業規模での森林伐採を 許してきたからです 何年もの間です | Well, because an elite and its facilitators have been making millions of dollars from supporting logging on an industrial scale for many years. |
これはハイチ共和国の田舎の写真 98 の森林が伐採されました | (Laughter) |
商業船 ノストロモ号 最終報告 | Final report of the commercial starship Nostromo. |
商品や企業イメージの コンサルタントだ | We're image consultants. We change the way people see products, companies, people, that stuff. |
森林伐採はCO2を貯蔵してくれる植物を 減らしているのです | Trees suck up huge amounts of CO2, which balances the cycle. |
この1枚の写真は上空から見た 伐採されたゴンベ高地の姿です | like so many other creatures around the world, are losing their habitats. |
商業的な通りを採用し またその街の目抜き通りとなる 並木道を造りました | They took the commercial strip shown on the black and white images below, and they built a boulevard that has become the Main Street for their town. |
多年生植物のために伐採されていたので それは花の裸だった | The flower bed was not quite bare. |
商法は企業法といえる | Commercial Code can be called an enterprise method. |
月面車と採掘機と従業員を | This is incredible! |
しかし 不法に伐採された木材や そういう木材から出来た製品を | They either abide by the law, or they close down. |
そういった場所での 最大の脅威なのですが 何故ならば 森林伐採 | These are the 15 commodities that fundamentally pose the biggest threats to these places because of deforestation, soil loss, water use, pesticide use, over fishing, etc. |
森林は伐採されるために 存在すると信じて育ち クワキウトル族の友人とは | I was raised in the forests of British Columbia to believe those forests existed to be cut. |
グローバル ウィットネスという 団体を立ち上げました 最初の活動として 違法伐採が | Simon Taylor and Patrick Alley, we set up an organization called Global Witness. |
漁業の利得と栄光のための渇望 森林を伐採している仲間 そして今 彼らは屈強なフレームから 主に若いです | There weekly arrive in this town scores of green Vermonters and New Hampshire men, all athirst for gain and glory in the fishery. |
彼は商業に従事している | He is in business. |
オリンピック号 商業用の乗客船です | The Olympic Carrier. Commercial passenger vessel. |
鉄道網が工業 商業 居住地を結びました | You had separated functions, increasingly. |
関連検索 : 伐採業界 - 伐採事業 - 伐採事業 - 伐採 - 伐採 - 伐採 - 伐採シーム - 伐採権 - 伐採木 - 伐採斧 - 伐採コスト - 伐採会社 - 木の伐採 - 森林伐採