"商業銀行"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
今私は 商業的な銀行と投資銀行のどちら共の | So essentially, these banks have a bunch of assets. |
もしこれが商業銀行なら Bank of Americasや | lot of money to people. |
普通の商業銀行のレバレッジは 9から10倍 | (Laughter) So, a normal commercial bank has nine to 10 times leverage. |
それは標準的な商業銀行の様な物です | And they borrowed it from this bank. |
通常は それは商業的な銀行だけですが | Fed extended it. |
銀行業だ | Banking. |
それは商業銀行の文脈においてです とにかく | Just in case someone asks for their money immediately. |
調査事業 通信事業 法務 銀行業といった | And the second is very counterintuitive you can get the best people in the world. |
商業地区 | Commercial Area |
6週間 銀行業界の人々が | Well the British government did a model of telecommuting. |
そして 企業の融資 企業や銀行への融資 | Whether people will continue to loan them money. |
商業的農業の擁護も | We need everyone at the table. |
クリスマスの商業化に 加担する行為だぞ | Don't you realize you're adding to the overcommercializing of Christmas? |
銀行や企業にあるパソコンとは違い | (Laughter) |
商業化ですね | How do we spoil it? Well, how do we spoil anything? |
マッカの商業辞典 | laid open the haunts of the whale. |
農牧業 工業 金融 商業 観光 文化 | We don't have more development simply because the public sector doesn't help us much. |
銀行は 銀行に不履行です 失業率はこの状態では非常に高いです | The government owns car companies, banks are defaulting on their own banks. |
そして そのローンを銀行 または投資銀行に売却し 投資銀行は特別目的事業体を作り出し そして 目的事業体はIPOを行い | They borrowed it from their local mortgage broker, who then sold it to a bank, or to an investment bank, who created the special purpose entity, and then they IPO the special purpose entity and raise the money from people who bought the mortgage backed securities. |
商業狩猟でした | What happened? |
商業的な住宅ローン | Let's say it's um let's say its 10 billion of commercial mortgages. |
Visaは銀行と商店です eBayは売り手と買い手です | There are the workers as a customer segment and there are recruiters. |
中国の銀行との共同事業だと聞く | It never stops. |
銀行 ウォール街 企業情報 政府基金 全てだ | Banks, Wall Street, corporate records, government funds all of it. |
銀行は産業向け貸出を減らしている | Banks are cutting lending to industrial borrowers. |
商業船 ノストロモ号 最終報告 | Final report of the commercial starship Nostromo. |
商品や企業イメージの コンサルタントだ | We're image consultants. We change the way people see products, companies, people, that stuff. |
先ず 私は銀行業を始めたいと思います | But maybe I'll do it a little different this time. |
投資銀行が支払いを得ます そして 銀行は特別目的事業体を設立します | And now instead of you getting the payments, I get the payments. |
銀行? | What bank? |
銀行 | Bank? |
商法は企業法といえる | Commercial Code can be called an enterprise method. |
彼らはすべて現在商業銀行を有効したが しかし 我々 は中古の 2008 年の世界では話しています | So I would go to an investment bank, although they've all turned into commercial banks now. |
銀行に行き | So at some point, they give up. |
銀行 銀行の支店で働いてる | I'm in banking. In banking? How'd you get into that? |
銀行業はやめよう 実際に相手先に出向いて | So that is how we understood what our method is. |
銀行は | So in part of this negotiation process |
銀行A | Let's call this Bank A. |
銀行A | And let's say that Bank A |
ベネチア銀行 | BANK OF VENICE... |
銀行課 | Yes. Banking section. |
銀行は | Which bank? |
銀行だ | It's a bank. |
銀行員 | B... |
銀行員 | Banker? |
関連検索 : 商業銀行事業 - 商業銀行業務 - 商業銀行品 - 商業銀行システム - ユニバーサル商業銀行 - 商業銀行ローン - 商業銀行業務サービス - 民間商業銀行 - 商業銀行活動 - 都市商業銀行 - 商業銀行債務 - フルサービスの商業銀行