"商用代理店契約"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
例えば 契約の管理や 契約書の書き方 | Now, there are all kinds of things that we architects need to learn how to do, |
林商店が日本におけるわが社の唯一の代理店である | Messrs. Hayashi Co. is our sole agent in Japan. |
通常は販売代理店から商品を仕入れます | Retailers and mass merchants often, though not always, get their products supplied through distributors. |
契約 | The deal. |
国内で150もの販売店と契約しています | We manufacture decorative ceiling tiles. |
彼らは彼に無理矢理契約書にサインさせた | They made him sign the contract. |
あの店では台所用品を商っている | At that shop they deal in kitchen utensils. |
契約では... | The agreement was... |
契約だと | Agreement? |
広告代理店のJ ウォルター トンプソンが | When I was him back then, |
その仕事の雇用契約をきっかけに | That weak tie helped her get a job there. |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are set forth in the contract. |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are indicated in the contract. |
笑 広告代理店が言うには | He's just really hoping that boots up and, you know ... (Laughter) |
契約成立だ | Right, come in and we'll sign the papers. |
くそ契約書 | Damn contracts. |
契約ではね | Not according to the contract. |
ああ 契約だ | Yeah. I've got a contract! |
何の契約だ | What deal? |
メキシコ料理の店に行く 約束だろ | It's our one night together. We were going to try that new mexican place. |
私としては雇用契約をお願いしたい | I would like an employment application. |
今日中に雇用契約を 結ぶ事にしよう | Yep. We'll have the employment contract to you by the end of the day. |
商店街はどこ | Okay. Okay, do you know where the Arcade is? |
じゃ我が社の広告代理店は... | He's gone. So you tell our advertising agents... |
教員契約では | The data isn't gathered. |
クレジットカードの契約書は | So, very quickly, when President Obama said, |
契約は切れた | Your contract's been canceled. |
契約書をくれ | I want it in writing. |
カトラの契約の箱 | Katric Arks? |
それが契約だ | Those are the terms. |
どんな契約だ | What kind of contracts? |
レンタカーの契約書は | Please take a look at the contract... |
ネッドだ 彼と保険契約約を | This is Ned Ryerson, my new insurance agent. I'll say. |
これはヘブロンの商店 | Food can be there and people can't buy it. |
商店街の近くで | Near the shop and bag out by the mall. |
彼は無理にその契約に署名させられた | He was compelled to sign the contract. |
トムは広告代理店を立ち上げた | Tom started an advertising agency. |
旅行代理店が パンフレットを送ってきた... | My agents reported back on everything... |
契約取れました? | You done much business? |
契約取れました? | Done much business? |
契約金も出ます | Plus,a signing bonus. |
軍の契約って何? | What military contract? |
契約したはずだ | We had an exchange agreement. |
契約をしたよな | We had a contract! |
ヴァレー スクエア商店街, 飲食エリア. | Tomorrow. 2 PM. |
関連検索 : 契約代理店 - 代理店契約 - 代理店契約 - 契約代理店 - 代理店の契約 - 総代理店契約 - 商用代理店サービス - 販売代理店契約 - 販売代理店契約 - 販売代理店契約 - 販売代理店契約 - 販売代理店契約 - 販売代理店契約