"商用債権"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
商用債権 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
イギリスの債権と債務が | But this I just want to show you some data here. |
しかし 債権者は 特に 上位の債権者は | I know I've overdrawn this picture a little bit too much. |
債権の利回りは6 | The yield on the bond is 6 . |
あなたは債権者です | You're not a homeowner until you don't have debt. |
私達は債権者が株主よりも | liquidate it. |
160万ドルの持参人払い債権だ | It was 1.6 million in bearer bonds. |
いくつかの株式を買うか債権を買うか または株式を扱うか 債権を扱うか 同じ言い回しで使用されるためです 債権 あなたは会社の一部の貸し手になります | And just to contrast this with bonds, because they are often used in the same phrasing, oh I'm going to go buy some stocks or bonds, or I deal with stocks and bonds. |
債権と一緒にお金も盗まれた | Bonds together with some money was stolen. |
債権と一緒にお金も盗まれた | The money was stolen along with the bonds. |
債権者があるかもしれません | There might be different debt holders who have different |
最近 債権を 現金化してるんだ | I, uh, I was just going to say I've been cashing A lot of bonds lately, haven't I? |
盗まれた債権は誰が調べてる? | Do it anyway. Who's moving the bearer bonds? |
これは今後 債権を学ぶ時の為に | Interesting. |
なぜなら 債権者は 彼らの全ては | And that makes sense, right? |
銀行に預けたり 債権を買ったり | They said, wow, this is great. |
就職雇用 経済 税金 債務 | Over the next few years big decisions will be made in Washington on jobs, the economy, taxes and deficits, energy, education, war and peace. |
トレーディングエージェントは 株 債券 商品などの流れを予測します | And the environment might be things like the stock market or the bond market or the commodities market. |
職権乱用だ | That's not within your jurisdiction... Relax. |
職権乱用だ | You've abused your responsibility. |
父は商用で不在です | My father is absent on business. |
彼は商用で旅をした | He traveled on business. |
彼は商用で上京した | He came up to Tokyo on business. |
過去2 30年にわたって 通貨供給量を拡大し 債権債務を拡大し | And to stop it crashing over the last two to three decades, we've expanded the money supply, expanded credit and debt, so that people can keep buying stuff. |
権力の乱用や悪用される権力も心配です | What I fear most is power with impunity. |
債権 あなたは会社の一部の貸し手になります 例えば それでは 債権の価格を合わせましょう | Bonds, you become part lender to the company. |
それは 債権者が最初に分担金を得ます | I said, who gets the money? |
まず債権者が最初に この全てを得ます | So what happens when you go into bankruptcy? |
彼は商用でニューヨークへ行った | He went to New York on business. |
会社の債権でも それをする事が出来ます | You could do it with corporate debt. |
不良債権は47倍以上の額になるでしょう | Oops. |
このままずるずる 不良債権を抱えたまま | Nevertheless, we will be eventually heavily rewarded from doing this. |
リアルな商品なら販促用品を用意します | Phase 1 is you're going to get ready to sell. |
父は商用で香港に行った | My father went to Hong Kong on business. |
彼は商用で東京へ行った | He went to Tokyo on business. |
彼は商用でそこに行った | He went there on business. |
オリンピック号 商業用の乗客船です | The Olympic Carrier. Commercial passenger vessel. |
この商売も信用が第一だ | Trust is everything in my line of work. |
特許権使用料や商業ライセンス供与からも 収益を得ることなどを確認しました | And then, finally, they now kind of verified Yep, these look like our customer segments here are our customer relationships. |
1,000ドルの債権を1,000人の人々が 債権を貸しているとしましょう すべての各々が会社に1,000ドルを貸しています | So for example, if you by a well I'll just say a face value bond of, let's say it's a thousand dollars, and there's a thousand people who do that. |
あなたの作品の商用利用を認めますか? | Do you want to require attribution? |
8 の利子は 3 または 4 の債権よりいいです | This is better than buying treasuries. |
債権はそれらの 1 つです これらすべてです | You can kind of view this as the liabilities of which debt is one of them. |
例えば この債権の社会的影響 最高の5つ星 | Morningstar type. |
そして基本的には この債権者がこの会社の | They go to 0. |
これらは 政府債権を買うより 良いですよね | That's better than putting it in the bank. |
関連検索 : 商用債務 - 商用社債 - 商用負債 - 商業用モーゲージ債 - 債権 - 債権 - 債権 - 債権 - 債権 - 債権 - 債権 - 商用の権限 - 商権 - 債権債務