"商用買い手"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
商用買い手 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
Visaは銀行と商店です eBayは売り手と買い手です | There are the workers as a customer segment and there are recruiters. |
彼は商売で不正な手段を用いた | He employed dishonest means in his business. |
商人は商品を売り買いする人だ | A merchant is a person who buys and sells goods. |
その手紙は商業用語で書かれた | The letter was written using business terms. |
スチール ノックアウト お買い得商品です | Every phone line jammed. |
お買い得商品を見つけた | I found a real bargain. |
その商品を買ってしまいます | You're like, Hey, a free story! |
これらの機械を作る費用は商業用のものを買うのに比べ 約一割です | That's where Open Source Ecology really comes in. |
一番安い商品を買うほかないのです | Well, the problem with being poor is you don't have those choices. |
商品売買は個人的な知人や 信用できる仲間内に限られます またこれを理由に 商品が | Because of this, commodity buyers and sellers typically transact in small circles, in narrow networks of people they know and trust. |
買い手がついた | Someone's interested. |
彼は商売上手だ | He's a shrewd businessman. |
商売上手だね ホップ | You're the man, Hop. |
父は商用で不在です | My father is absent on business. |
彼は商用で旅をした | He traveled on business. |
彼は商用で上京した | He came up to Tokyo on business. |
ほかに買い手が | You were outbid. |
ここへは 商用で来ています | I am here on business. |
私は商用ビザを持っています | I have a business visa. |
専用のベビー用品を買えば | Hammacher Schlemmer makes a proper one of those. |
商品を買えば問題は解決します | Obviously, the problem isn't solved, otherwise you wouldn't have to read any papers. |
彼は商売上手だよ | I said your cousin is a shrewd businessman! |
今の自分にはベターがふさわしいけど いつかベストの商品を買うぞ と これが同じ商品系列でのアップセルの手法です | looking at the price of the good product but then when you got there, you said well, I deserve better and then someday I could aspire to the best. |
彼は商用でニューヨークへ行った | He went to New York on business. |
買い手はあっちだ | Buyers are over there. |
たった5 ヶ月で メジャーな商用製品が出てくるのです (拍手) | And that's from less than five months from a prototype in my lab to a major commercial product. |
おい 買い手はどこだ | Finally! Where's the buyer? |
どうしたら英国商品が買えますか | How can we buy British goods? |
誰もうちの商品を買わなくなった | How come nobody's buying Brawndo the Thirst Mutilator? |
リアルな商品なら販促用品を用意します | Phase 1 is you're going to get ready to sell. |
父は商用でアメリカに行くことが多い | My father often goes to America on business. |
これは商用ソフトウェアには 適しています | This is feudalism one owner, many workers. |
父は商用で香港に行った | My father went to Hong Kong on business. |
彼は商用で東京へ行った | He went to Tokyo on business. |
彼は商用でそこに行った | He went there on business. |
オリンピック号 商業用の乗客船です | The Olympic Carrier. Commercial passenger vessel. |
この商売も信用が第一だ | Trust is everything in my line of work. |
連帯経済の商品を買う消費者の多くは 商品の生産地を知っています | The conscious consumption is an agreement among citizens on what is produced sold and what is bought consumed. |
あなたの作品の商用利用を認めますか? | Do you want to require attribution? |
南カリフォルニアの 商売相手だった | Reputed to have whacked one Dog Paulson back when our homegrown bandidos were wresting the crank trade away from the So Cal biker gangs. |
あの店では台所用品を商っている | At that shop they deal in kitchen utensils. |
いい買い手がつけば 手放すだろうが | I should not be surprised if he were to give it up, as soon as any eligible purchase offers. |
彼らは商用でヨーロッパに出発する | They start for Europe on business. |
彼は商用で出かけて留守だ | He's away on business. |
ママとお買い物で 手袋買ってもらったの | I've been shopping with my mother. Look. I just bought this new pair of gloves. |
関連検索 : 商品の買い手 - 買い手 - 買い手の信用 - 商用手配 - 手術買い手 - チーフ買い手 - ヘッド買い手 - キー買い手 - ビジネス買い手 - カテゴリ買い手 - 買い手値 - 買い手料 - 買い手ガイド - 各買い手