"問い合わせます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
カスタムマスターブラウザへ問い合わせします | Query this custom master browser |
親には問い合わせません | Otherwise, I return None. |
現在のワークグループマスターブラウザへ問い合わせします | Query the current workgroup master browser |
総督が拷問の状況を問い合わせています | The general is asking for an update on the interrogation. |
私に問い合わせは不要です | So we created software called Magpi, which has an online form creator. |
MusicBrainz サーバに問い合わせ中... | Querying MusicBrainz server... |
携帯会社に登録者を 問い合わせます | Cell provider's going to get back to me with the name of the registered owner. |
会社に問い合わせたら | There's no record of it with the phone company. |
ああ お問い合わせ下さい | Oh, please. |
スカーレットモーテルの宿泊客から 病院に問い合わせが 妊婦の様子を問い合わせたそうです | the hospital got a call from a guest at the scarlet red motel, checking to see if the pregnant woman was doing okay. |
サーバの機能を問い合わせrequest type | query the server's capabilities |
顎のヒント ワークをお問い合わせも | And finds that very little of the compound has seeped in between the jaws and the work piece |
本社に問い合わせたところ | We ran a check. |
一般的な質問への答えは持ち合わせています | Well we understand this very well. |
スミス先生の住所は といった問い合わせもできます | But you can also search in the digital world, or maybe you can write a query, saying, |
プログラミングではなく 問い合わせに使われる言語です | SQL is a language. |
問い合わせの 記録が何千件も | We've logged thousands of calls like his over the years. |
彼の経歴を会社に問い合わせた | I referred to the company for his work record. |
彼の経歴を会社に問い合わせた | I asked the company for his resume. |
詳細は大学に問い合わせて下さい | For particulars, apply to the college. |
問い合わせることになっているカスタムマスターブラウザ | A custom master browser that is to be queried |
シヴチョクさんに 会いに 来ました 問い合わせて もらえませんか | (BOTH SPEAKING RUSSIAN) I'm here to visit Mr. Schevchuk. |
試合は晴雨を問わず行われます | The game will be held rain or shine. |
何らかの問い合わせがくることも 予想されますー | PTA and the police. |
アカウントは失効しています システム管理者に問い合わせてください | Your account has expired please contact your system administrator. |
NCBI データベースに問い合せてドキュメントを取得します | Query NCBI databases and retrieve documents |
はい 病院に問い合わせてみました 少年にMRIを行っています | Anything yet? No. That was the hospital. |
旅行代理店に問い合わせてみよう | Let's ask a travel agent. |
利用可能なスキャナをネットワークに問い合わせる | Query network for available scanners |
観光案内所に問い合わせてください | Please refer to the tourist information office. |
このナンバープレートを 問い合わせても文句ないな? | Now you don't mind if I call this license plate in, do you? |
という問題がありました OkCupidが 2人を引き合わせる場合 | like we do in this example, we're good to go. |
詳しくは各プロバイダにお問い合わせください | That is the launch of the new, larger Internet. |
色の異なる組み合わせは何通りあるでしょうか この問題では組み合わせ論を使います | What we really want to know isà   given that she has n blocksà   whatever number n isà   how many different towers could you build where the color combinations are all different? |
問い合わせてみて 彼女は不在だとわかった | Upon inquiring, I learned that she was out. |
この問題を組み合わせですね 1を x 3の平方根でわる場合 | So it's kind of like this problem plus this problem combined. |
アイデアを繋ぎ合わせ 組み合わせることもありません 問題の枠組みを 変えることもありません | If you don't have that drive and that motivation, you are not going to connect and combine ideas. |
組み合わせます All ice. | She combines the mathematical symbol for 'all' and the picture of 'ice.' |
合わせ酢に加えます | Tightly squeeze out the excess liquid, removing the salt as well. |
商品に関するお問い合わせは フリーダイヤルをご利用ください | Please use our toll free number for calls regarding merchandise. |
飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた | I inquired whether the plane would arrive on time. |
このシステムを通じて 市民は地元レベルでの 資金の使い道について問い合わせができるのです 問い合わせだけではなく | The context here is that we developed a system that uses short code SMSs and we get people sending in queries about the amounts of money that have been allocated for projects at a local level. |
事故についての問い合わせが殺到している | There's been a flood of inquiries about the accident. |
まとめ合わせることができます トランジスタをまとめ合わせると | So, since the transistor is so simple, you can put lots of them together. |
会社は心配の問い合わせでてんやわんやだった | The office was besieged by anxious inquiries. |
関連検索 : 問い合わせ - 問い合わせ - 問い合わせ - 問い合わせ - 問い合わせ - 問い合わせ - 問い合わせ - 問い合わせ - 問い合わせ - 問い合わせ - 問い合わせします - メディア問い合わせ - お問い合わせ