"喋り"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
お喋り | Chatting? |
喋りすぎよ | Didn't he? |
よく喋りますし | He is fun. |
お喋りしすぎね | There's only room for one sow in a pen. I talk big. |
喋り過ぎかしら? | Too much information? Yeah, a bit. |
君のその喋り方... | Well, the way you're sinking your teeth into those wubbleu's, |
私 喋りますから 今日あった事 全部喋りますから | I will tell everyone about what happened today. |
私ってお喋りなの | I talk a lot. |
ただのお喋りだよ | That's all. Just a nice talk. Just you and me. |
喋り過ぎるからだ | Because I talk too much. |
私は喋りすぎね ああ | But, uh, maybe I talk too much, huh? |
あまり喋らないわよ | She don't talk much. |
あの喋り方はなんだ | What is that accent? |
喋ってるぞ メリー 木が喋ってる | It's talking, Merry. The tree is talking. |
喋るな | Don't talk. |
喋るな | It's okay. |
少しお喋りするだけさ | All we're gonna do is have a nice little talk. |
そんな喋り方じゃない | I don't talk like that. |
それまでお喋りしてろ | Until then, you keep 'em busy. |
お喋りはしなくなった | Small talk stopped. |
待って ゆっくり喋って | Hold on. Howard, Howard, slow down. |
ある日 妻のミハルがジャーナリストと喋り | And they just came, and it was so much, |
お喋りをしていただけよ | General Jack and I were just having a chat. |
そんな喋り方じゃない | I don't talk like that. |
君とお喋りしてた時だよ | you and I. |
で その相手が誰かに喋り | From their old life and that person tells somebody,and eventually, |
私もう喋り過ぎちゃった | Through somebody from Z Krew maybe? |
奴は保安官に喋り始めた | He started talking to that fucking sheriff. |
早く喋れ | You'd better start talkin', fast. |
喋るな メリー | Don't talk to it, Merry. |
ー 喋るな | Don't talk. |
ー 喋るな | Here. |
喋るんだ | Talk to me. |
喋るんだ | Talk to me. |
シッ 喋るな | Shh, not a word. |
シィー 喋るな | Ssh, don't speak. |
喋ったな | Now you're talking. |
あまり喋る性質じゃない 喋らなくてもいいさ 指紋をとるかぎりな | Well, don't count on him, sheriff, he ain't the kind that'd talk much. |
バスの中で彼とよく喋ります | I often talk to him on the bus. |
喋りすぎてしまいましたね | Ah, I've chattered on too much haven't I. |
トムはフランス語をあまり喋らない | Tom doesn't often speak French. |
経営者はとてもお喋りでね | Sealane Motel. |
母は喋りながら 車を止めて | (Spanish) |
ウイルスのお喋りを調査するなら | This is a very intimate form of connection. |
しばらく 喋りたくないんだ | Mind if we just sit here? |