"喚問"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

  例 (レビューされていない外部ソース)

合衆国上院での喚問中なのだ
Sir, we need mr.
彼は明朝上院に喚問されています
He's scheduled to resume his testimony before the senate committee tomorrow morning.
証人を月曜日に喚問するよう提案します
I move that the witness be summoned on Monday.
ルシファーを召喚
Summon Calcifer?
証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました
The confirmation hearings turned into a free for all.
ハワード ヒューズを召喚
The committee will investigate charges...
法廷召喚状
COURT SUMMONS
召喚状です
Serving subpoenas.
召喚するのよ
And if I want to subpoena him?
もっと喚きな
Not loud enough.
すぐ召喚しては
I don't understand why we haven't just subpoenaed him.
奴が召喚される
They're talking to the kid.
召喚しましょう
We have to bring him in.
召喚は有効です
The subpoena stands.
君は召喚される
I couldn't kill the subpoena.
好きなだけ喚けよ
Yeah, come on He's a baby, he's a baby!
トム 召喚状を作って
Tom,draft the subpoena.
召喚状よ 頑張って
You've been served.Good luck.
吊るされたら 喚くぞ
I know the squealers when I see them...
お前は俺を召喚した
And last time I checked,you subpoenaed me.
バウアーは上院小委員会に 喚問されてるんだ 彼に操られてるんだぞ
Renee, Jack Bauer is about to be strung up by a senate subcommittee, and you are following his playbook.
私は6つの要素を召喚
I summon the six elements!
あなたの心にルシファーを召喚
Summon Calcifer with your heart
期限が過ぎたら召喚よ
You don't hear from gregory in 24 hours,we subpoena him.
召喚無しのデンマーク1件 ノルウェー1件
One in Italy, one in Holland...
召喚に応じ 誓約を果たせ
I summon you to fulfill your oath.
名前はグレゴリー マリーナ 召喚しますか
His name's gregory malina. I suggest we subpoena him.
召喚されるのは想定内だ
So let her subpoena you.You knew this might happen.
ジャック バウアーの召喚状があります
We have a subpoena for jack bauer.
どうして貴方はこの証人喚問における 科学的な質問に対して 矛盾する事を言うのですか
Why do you directly contradict yourself in the testimony you're giving about this scientific question?
魔女集会で悪魔を召喚する
Her coven conjures the demons.
召喚令状配達だ IDを見せて
But you've been served. Who are you?
究極のデザイナーを召喚しましょう
So let's try to look at it from a different perspective.
それは注意喚起だ 小人諸君
A whole lot of work. That's a reminder, little friends, there must be discipline here.
召喚 を 強姦 と 間違えたんだ
She said subpenis! She said penis in law school.
ダメなら 召喚するしかないわ
All right,we'll deal with it.I mean,she's just not our priority.
パティなら あなたを召喚してる
If she did,you'd be holding a subpoena or facing criminal charges.
バウアー氏に召喚状が出ていても
I'm not surprised that anyone has a subpoena for mr.
弁護側は証人を喚問しません 検察側が立証に 失敗したと思うからです
The defense has chosen not to call any witnesses because we feel the prosecution has failed to make its case.
忠実な手下となる同族の召喚
No doubt calling forth demonic familiars to serve him.
証人に召喚されたら ウソをつく
If you call me as a witness,I'll lie.
狼より産まれし 魔女を召喚せよ
That is all, my Lord.
次の証人を召喚する キング氏は言う
Hatter was out of sight before the officer could get to the door.
ええ でも今すぐ グレッグを召喚すると...
Ewah,but the one problem is,if we subpoena gregory immediately...
狼より産まれし 魔女を召喚せよ
Summon the Witch. The one born of wolves.