"喜んであなたを送ります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
喜んであなたを送ります - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
喜んでお送りします | I'd give you a ride gladly, Kenny Powers. |
彼女はあなたが送った花を喜んでいました | She was delighted with the flowers you sent her. |
喜んであなたと参ります | I am only too pleased to come with you. |
今日お話した技のリストを喜んでお送りしますよ | So I know I went super fast. |
彼らは今 喜んでニュースを送っています | This is not local population, this is rebels. |
喜んで 結構 フクロウ便を送る | I'd be delighted, sir Splendid, Look for my owl |
あなたを家まで見送ります | I will see you home. |
あなたの成功を喜んでいます | I am delighted at your success. |
私は喜んであなたを手伝います | I'd be happy to help you. |
喜んであなたのお手伝いをします | I will be pleased to help you. |
彼はあなたの成功を喜んでいます | He is delighted at your success. |
私は喜んであなたの援助をします | I'd be happy to help you. |
私は喜んであなたのお供をします | I am ready to follow you. |
喜んでたよ あんなに喜んだのは久しぶりだよ | Shesa happy. Happier den mesa seeing her in a longo time. |
舟で送り帰すしか ありません | Put her on a ship and send her home. |
スパムを送るつもりも メールを送る予定もありませんでした | like required email addresses? |
喜んであなたのパーティーに参加します | I'd be happy to attend your party. |
ええ 喜んで参ります | Thank you, we shall be delighted. |
喜んで彼の助けになります | I'm willing to help him. |
あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます | I am glad to hear that you have got well. |
ああ 喜んでた | Yep. He was over the moon. |
あなたのためなら喜んでどんなことでもします | I am ready to do anything for you. |
幸せな人生を送りたいんです | I want to live a happy life. |
私は喜んであなたとご一緒します | I am ready to go with you. |
喜んであなたの代わりに行きましょう | I'd be glad to go in your place. |
脳はあなたの頭に詳細を送りこんでなぞいません | You think the detail's there, but it isn't there. |
あなたがどんなに国境でモナを 見送りたいかを知っています | I knew how much you wished you could see Mona off at the border. |
あなたのためなら私は何でも喜んでします | I am quite willing to do anything for you. |
わたし達もたいへん喜んでおります | I think that you are the first foreigner to participate in this festival. |
あなたが試験に合格したことを喜んでいます | I am pleased that you have passed the exam. |
沢山のスキャナーをインドに送り アメリカの図書館は本を送るはずでしたが 送ってもらえませんでした 彼らは本を送りたくなかったんです | And there was a project with, funded by the National Science Foundation sent a bunch of scanners, and the American libraries were supposed to send books. |
こっちはレイド あなたと息子さんをお送りします | Partner is Reed, we'll be transporting you and your son. |
私たちはあなたの申し出を喜んで受け入れます | We happily accept your proposal. |
まもなく 特別放送をお送りいたします | Ladies and gentlemen, |
私は喜んであなたにとっての得策を講じます | because that's the only way I could grow more resources to make you successful. |
どんな告発があろうと つまり 私は喜んで | Well, thanks for taking care of Samuel. |
喜んで来ます | I'll be glad to come. |
喜んで来ます | I will be glad to come. |
送信したメールはありません | No mail was sent. |
私は喜んであなたを助けよう | I am ready to help you. |
ああ 喜んで | Oh, really? |
あなたをお宅まで車でお送りしましょう | I'll drive you home. |
彼女を喜ばすためなら何でもやります | I will do anything to please her. |
あなたとごいっしょに働けるのを喜んでいます | I'm glad for this opportunity to work with you. |
あなたとごいっしょに働けるのを喜んでいます | I'm glad to have this opportunity to work with you. |
関連検索 : 喜んであなたをサポート - 喜んでありません - 喜んであなたを助けます - 喜んで送信 - あなたを送ります - あなたは喜んでいます - あなたが喜んでいます - あなたは喜んでいます - あなたは喜んでいます - 喜んであなたを歓迎 - 喜んであなたを支援 - また、喜んで - 喜んではありません - 喜んではありません