"喜んであなたを送ります"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

喜んであなたを送ります - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

喜んでお送りします
I'd give you a ride gladly, Kenny Powers.
彼女はあなたが送った花を喜んでいました
She was delighted with the flowers you sent her.
喜んであなたと参ります
I am only too pleased to come with you.
今日お話した技のリストを喜んでお送りしますよ
So I know I went super fast.
彼らは今 喜んでニュースを送っています
This is not local population, this is rebels.
喜んで 結構 フクロウ便を送る
I'd be delighted, sir Splendid, Look for my owl
あなたを家まで見送ります
I will see you home.
あなたの成功を喜んでいます
I am delighted at your success.
私は喜んであなたを手伝います
I'd be happy to help you.
喜んであなたのお手伝いをします
I will be pleased to help you.
彼はあなたの成功を喜んでいます
He is delighted at your success.
私は喜んであなたの援助をします
I'd be happy to help you.
私は喜んであなたのお供をします
I am ready to follow you.
喜んでたよ あんなに喜んだのは久しぶりだよ
Shesa happy. Happier den mesa seeing her in a longo time.
舟で送り帰すしか ありません
Put her on a ship and send her home.
スパムを送るつもりも メールを送る予定もありませんでした
like required email addresses?
喜んであなたのパーティーに参加します
I'd be happy to attend your party.
ええ 喜んで参ります
Thank you, we shall be delighted.
喜んで彼の助けになります
I'm willing to help him.
あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます
I am glad to hear that you have got well.
ああ 喜んでた
Yep. He was over the moon.
あなたのためなら喜んでどんなことでもします
I am ready to do anything for you.
幸せな人生を送りたいんです
I want to live a happy life.
私は喜んであなたとご一緒します
I am ready to go with you.
喜んであなたの代わりに行きましょう
I'd be glad to go in your place.
脳はあなたの頭に詳細を送りこんでなぞいません
You think the detail's there, but it isn't there.
あなたがどんなに国境でモナを 見送りたいかを知っています
I knew how much you wished you could see Mona off at the border.
あなたのためなら私は何でも喜んでします
I am quite willing to do anything for you.
わたし達もたいへん喜んでおります
I think that you are the first foreigner to participate in this festival.
あなたが試験に合格したことを喜んでいます
I am pleased that you have passed the exam.
沢山のスキャナーをインドに送り アメリカの図書館は本を送るはずでしたが 送ってもらえませんでした 彼らは本を送りたくなかったんです
And there was a project with, funded by the National Science Foundation sent a bunch of scanners, and the American libraries were supposed to send books.
こっちはレイド あなたと息子さんをお送りします
Partner is Reed, we'll be transporting you and your son.
私たちはあなたの申し出を喜んで受け入れます
We happily accept your proposal.
まもなく 特別放送をお送りいたします
Ladies and gentlemen,
私は喜んであなたにとっての得策を講じます
because that's the only way I could grow more resources to make you successful.
どんな告発があろうと つまり 私は喜んで
Well, thanks for taking care of Samuel.
喜んで来ます
I'll be glad to come.
喜んで来ます
I will be glad to come.
送信したメールはありません
No mail was sent.
私は喜んであなたを助けよう
I am ready to help you.
ああ 喜んで
Oh, really?
あなたをお宅まで車でお送りしましょう
I'll drive you home.
彼女を喜ばすためなら何でもやります
I will do anything to please her.
あなたとごいっしょに働けるのを喜んでいます
I'm glad for this opportunity to work with you.
あなたとごいっしょに働けるのを喜んでいます
I'm glad to have this opportunity to work with you.

 

関連検索 : 喜んであなたをサポート - 喜んでありません - 喜んであなたを助けます - 喜んで送信 - あなたを送ります - あなたは喜んでいます - あなたが喜んでいます - あなたは喜んでいます - あなたは喜んでいます - 喜んであなたを歓迎 - 喜んであなたを支援 - また、喜んで - 喜んではありません - 喜んではありません