"喜んでさせていただきます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
喜んでさせていただきます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
喜んでそうさせていただきます | I would be happy to do so. |
喜んで歌わせていただきます | I'd be delighted to sing for you. |
喜んで歌わせていただきます | I'd be happy to sing for you. |
あなたのパーティーに喜んで出席させていただきます | I will be happy to attend your party. |
私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます | I'd be most happy to assist you. |
スピーチをお願いされた時には 喜んでやらせていただきます | I'd be delighted if they asked me to give a speech. |
手伝ってくださいませんか 喜んで | Will you help me? I'll be glad to. |
人を喜ばせるだけ喜ばせておいて 地獄の底に突き落とすんだから | You make people really happy, then sends them straight down to the bottom of Hell. |
喜んで 皆さんに お聞かせしたい所です | I should have great pleasure, I'm sure, in obliging the company with an air. |
喜んで行きます | I'll be glad to come. |
喜んで行きます | I will be glad to come. |
いっしょにきませんか ええ 喜んで | Won't you come with us? I'd be glad to. |
喜ばせてあげたいんですよね | You want to make her happy. |
喜んで話すさ どんな事だって | I would happily tell you. |
あなたを見てとても喜んで 私は言った ですから 上のポップさだと思いませんか | A mild, furtive, sheepish sort of blighter, in short. |
できません どいてください | Sir, we don't have time. I have to ask you to step aside. |
喜んで一晩中お話しできますが やめておきます さて太陽光線が粒子に当たっていても 均一には熱されません | There are a lot of fun complexities that I'd love to spend the whole evening on, but I won't. |
耐えて生きるだけです 仕事から喜びを見いだすことはありません | They simply go through their lives getting on with it. |
では 確認させていただきます | Let's see if I've got that right. |
きっと喜んだと思います きっと解ってくれたと思います | Oh, I wish I'd had those sparkly wheels back then to have shown him, man! |
きっと喜んだと思います きっと解ってくれたと思います | He would have loved those! Oh yeah. |
喜んでいただけてよかったです | I'm glad you enjoyed it. |
コンサートだからそのくらい起きる お客さんだって 喜んでたじゃん | Oh, the kiss? What about it? |
口はだらんと開きます これは喜びの表現ではありません | The eyebrows are doing this, the eyes are defocused, and the mouth is hanging open. |
すみませんが お願いをきいてくださいませんか | Excuse me, but could you do me a favor? |
皆さん 喜んで頂いて結構ですよ | From Jelly Bean forward Applause |
喜んでなんでもします なんだって | I'm willing to do anything. |
紹介させていただきます | Please let me introduce myself. |
ただ皆さんの姿を見せていただきたいだけです | Would the Pakistanis please just stand up please? |
君の新しい本を本当に大喜びで読ませていただきました | I read your new book with real delight. |
また喜ばせて 地獄に突き落とす気 | Are you planning to make me happy, then send me to Hell? |
皆さん 喜んでくれましたね 笑い | I thought back to a year ago when I brought mosquitos, and somehow people enjoyed that. |
大丈夫です 娘さん 喜んでると思います | Don't worry she'll be delighted. |
いつでも喜んで引き受けますよ | It was a pleasure, as always. |
私は知らせを聞いて喜んだ | I was happy to hear the news. |
私は知らせを聞いて喜んだ | I was delighted with the news. |
私は知らせを聞いて喜んだ | I was glad to hear the news. |
できる限りの事はさせていただきます | I'll do everything I can. |
できる限りの事はさせていただきます | I'll do everything that I can. |
ログインできませんでした 再度ログインしてください | Your login attempt was not successful. Please try again. |
母さんがいたら 喜んだだろうな | God damn it, it's good to have you back. Your mother would be so proud of you. |
私たちはそのパーティーに招待されて喜んでいます | We are delighted at having been invited. |
叫びながら下ってきた訳でも ありません 光も喜びも発しませんでした | He did not run down shouting, Hallelujah! and Bless the Lord! |
喜んでるみたいだ | Weird, he seems to like it. |
とても喜んでいたそうだ | To a masters program she was excited about. |
関連検索 : 喜んでされていません - ただ喜んで - まだできていません - まだできていません - まだ喜んで - まだ喜んで - 喜んでてきました - 喜んでされています - 喜んでされています - 喜んでされています - キャンセルさせていただきます - まだできません - まだできません - できていません