"噂"の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
いい噂も悪い噂も... | The good and the bad. |
心配するな 噂は噂だ | Don't worry about it. Rumors don't mean shit. We know the truth |
噂はね | I've heard of him. |
噂では | So I heard some rumors. |
悪い噂はよい噂より早く伝わる | Ill news comes too soon. |
いや 噂で | You knew this officially? |
噂だがね | So rumor has it. |
なんの噂 | What do they say? |
噂は聞いた | We have talked about him. |
でも噂では... | Isn't she the one who was supposed to have...? |
単なる噂だ | That is the rumor. |
モーデットとの噂か | I think somebody heard I'd been with Maudette. |
噂があって... | There were rumors |
噂で言うな | You can read about it. |
噂をすれば | We were just talking about you. |
単なる噂よ | It's all just rumors and theories. |
単なる噂よ | Someone's been gossiping. |
人の噂も75日 | It will be a nine day's wonder. |
どんな噂なの | Oh my, what?! |
噂なんて 私が | Of course... |
ね ね いい 噂で | Tad? |
噂で聞いたよ | That's the rumor. |
僕は噂を聞く | I'll ask around about her. |
アラゴルンという噂だ | Word has reached my ears of this Aragorn, son of Arathorn. |
だが... 噂以上だ | For once the gossips were right. |
噂の奴なのか | The things they say about him. |
いい噂かしら | Isn't that nice? |
噂は速いわね | Hey, I've got another incident. Hold on. |
噂は速いわね | News travels fast. |
噂 大いに結構 | I love rumors! |
噂があるんだ | There's a rumor going around, right... that you... |
噂をすれば ね | Speak of the devil. |
それはワシントンの噂だ | Patron saint to an army of featherbedders. JACK That's Washington talk. |
とんでもない噂 | Have you heard? |
最近 噂に聞いた | Recently a rumour reached me |
しかし 噂はある | But there are rumours. |
ある噂を聞いた | I heard a rumour. |
あ 噂の天才少女 | There's the girl genius |
噂を気にするな | It doesn't matter what people say. |
つまらない噂だ | It's a pretty boring rumor. |
ほんの噂ですが... | Only rumors. |
なんて噂なんだ | What kind of rumor is that? |
彼は噂を否定した | He denied the rumor. |
人の噂も七十五日 | A wonder lasts but nine days. |
トムは噂を否定した | Tom denied the rumor. |