"回避しない場合"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
回避しない場合 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
回避しろ | Take evasive action! |
回避しろ | Evasive maneuvers. |
ターンバックル 回避して | Evasive action, Mr. Turnbuckle! |
納税回避策がなかった場合ですね 私は今 納税控除を持っています | This is, if I didn't have this great tax shelter with this house. |
あるいは回避して | Maybe we take a vote we crowdsource. |
回避不能なプログラム | You programmed it to be unwinnable. |
新鮮でアクティブ 彼は列車をキャッチ場合でも と も 上司とブローアップそこに回避されていない | The sample collection wasn't packed up yet, and he really didn't feel particularly fresh and active. |
左折して回避 | Turn around. |
回避しろ デルタ5 | Evasive pattern delta 5! |
今回は を使い二度回避します | Here's 1 more example of this. |
回避せよ! | Evasive maneuvers, now! |
ゴールド中隊 回避しろ | Gold Squadron, take evasive action. |
今回 話し合いの場を 設けたのは | Gentlemen, if we could come to some accommodation here now. |
追跡を回避しています | Eluding our tail. |
毎回変わる場合は 難しくなります | lie or only tell the truth. |
1の場合は1回です | If the number if 0, then you don't have to halve it at all to get down to 0. |
猿はリスクを回避して | But this is the same choice you guys just faced. |
今度は回避します | (Laughter) |
回避行動だ | Get us out of here. |
ブラボ6 回避だ | Bravo 6 maneuver fire, full spread! |
今回の場合はidですね | And then it takes in parentheses which field we're going to use. |
しかし 多くの場合回に このレベルではなくなる | So at this level, they'll do some hard negotiating. |
青い額の場合は 明かりは3回点灯し | So when you have three people, they're all perfect logicians, they all have their foreheads painted blue. |
公の物語を回避して | And they are giving a voice to themselves. |
回答が はい の場合 拍手をしてください | Otherwise, when I ask you a question, and if your answer is yes, |
なぜ彼は回避できないですか | Why wouldn't he be around? |
回転の場合は単純な吸収線のシフト | We can infer what is the underlying velocity dispersion of the elliptical galaxy. |
少なくとも1回出現する場合は | The first string is a search string the second string is the target string. |
だけど 線形回帰の場合の | You know, you can end up here or here. |
なぜしない場合... | Why don't you... |
リスク回避し過ぎるのです | It's too slow. |
標準化した場合としていない場合で変わらない だからモデルRスクエアは前回のセグメントとまったく同じ | looked at the estimates in the R output And again, the model r squared doesn't change from the unstandardized solution to the standardized solution. |
それを回避しようとしています | Well that's what we're trying to avoid, sir. |
この場合は2回更新して出力します | Then recursively update that belief into itself. |
彼は雨を避ける避難場所を捜した | He sought shelter from the rain. |
名札のない荷物は 空港で回収する場合も... | Any bags left unattended will be confiscated by airport personnel. |
殆どの場合 泳ぎ回っているうちに | less than half the time they need to use whistles. |
回避行動 彼らを収容しろ | Evasive manoeuvres. Get our people back! |
死を回避する事で | But what you're talking about here is not extending human lifespan by preventing death, so much as extending human youthspan. |
緊急回避 上昇せよ | Safety alert, pull up. |
回避行動の話は聞いたか | You ever hear thing called avoidance behavior, Oz? |
移動しない場合は | That's a little bit more interesting. |
さしあたり 我々には 行くべき避難場所がある サイロンが何も知らない避難場所 | For now we have a refuge to go to, a refuge that the Cylons know nothing about! |
リスク回避のため様々な方法を | So it's very promising, actually. |
メガダースのビタミンCと 完全な危険回避 | The police aren't going to go near this. Why does it have to be you? |
関連検索 : ない回避 - 競合回避 - 競合回避 - 回避の競合 - 回避 - 回避 - 回避 - 回避 - 回避 - 回避 - 回避 - 回避の絡み合い - 回避しながら、 - 回避しながら