"困惑"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

困惑 - 翻訳 : 困惑 - 翻訳 : 困惑 - 翻訳 : 困惑 - 翻訳 : 困惑 - 翻訳 : 困惑 - 翻訳 : 困惑 - 翻訳 : 困惑 - 翻訳 : 困惑 - 翻訳 : 困惑 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私は困惑した
I was embarrassed.
困惑する際は
And hopefully that make sense to you.
困惑しない様
So let's do that.
怯え 困惑してる
Scared. Confused.
あの困惑の感覚は
But if we're serious people, we don't admit to that.
みんな困惑します
And I often show this to senior management.
困惑しがちですが 困惑しがちですが この例で少しは
And I apologize because I realize when I was trying to explain it without the example, it might have gotten a little confusing.
その日彼は困惑した
He was bewildered on that day.
困惑してきましたか
Heads is like they're sitting, they're people sitting down.
警察は困惑するだろう
It would baffle the police.
研究者は困惑している
Investigators are perplexed.
今の状況に困惑してる
And I'm very upset with how I'm acting right now!
彼の行動に私は 困惑した
His behavior puzzled me.
私は本当に困惑していた
I was truly perplexed.
私も最初は困惑しました
I mean, it's a tough question.
私も困惑していています
I'm in something of a quandary about it myself.
分散しているので これが合うが 困惑しないように 困惑しないように
If we went from this step to that step where we're multiplying it, that might have been, because you're really just doing the distributive property, but I don't want to confuse you.
彼女の表情に私は困惑した
I was confused with her expression.
彼女の表情に私は困惑した
I was confused by her expression.
彼女の表情に私は困惑した
I was confused by the expression on her face.
彼は明らかに困惑していた
He was clearly embarrassed.
お母さん達は困惑気味です
The kids love it.
古き世代は困惑しています
Now we can test the freedom.
本当に困惑してしまいました
It's unbelievable.
当時の数学者が困惑したのは
It's the same pattern at many different scales.
私は困惑と恐怖でそれを見た
There she is.
こんなキャンパスライフに 困惑したものです
And when I came to Stanford,
君は... 科学者4人を 困惑させた
You've got... four men of science completely baffled, my friend.
予想外の事態に人々は困惑した
People were bewildered by the unexpected situation.
私は幾分困惑した気持ちだった
I felt rather puzzled.
私は頭が困惑しました トグラーの意味
The first time that I read the problem it kind of made my brain hurt.
ごめん 君を困惑させるつもりは...
I'm sorry, I didn't mean to embarrass you or any...
ある程度は彼の困惑も理解できる
In a sense, I can understand his confusion.
たぶん少し困惑すると思いますが
And h of 7 is just equal to 5 times 7 equals 35.
ここにx 3がある 困惑しない様に
And if we look at their choices, they had x minus 3 there.
彼は困惑して彼らから顔をそむけた
He turned away from them in embarrassment.
しかし 私は何もない マーサは困惑だった
If I had a raven or a fox cub I could play with it, said Mary.
困惑しない様に ベクトル量ではありません
I guess we could say the magnitude of the angular velocity times the radius
少し困惑もさせられると思うのです
CA
正直言ってビルと私は少し困惑しました
And when we first heard this result inside the Foundation,
することを思ったらとっても困惑する
I cannot do the mind control. You are so ridiculous that you are thinking about doing it
双曲線 双曲線 円錐が困惑しやすいのは
Let's see if we can learn a thing or two about the hyperbola.
覚えのない品があると 困惑しますから
That way you won't be confused later by their unexplainable presence in your home.
非常に失望しているし 困惑もしている
I... I'm very disappointed. And I'm embarrassed.
惑星Aから惑星Bに移るのは困難です 惑星間に空気がないからです 息をしたら
Especially if you breathe air, it's very hard to get from planet A to planet B, because there's no air in between.

 

関連検索 : 困惑タンク - 困惑リアクター - GET困惑