"国境地帯"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
国境地帯 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
サマセットとデボンシャーの 国境地帯だ | These are the borderlands of Somerset and Devonshire. |
ケルビンが沈んだのは クリンゴン国境地帯 | The Kelvin attack took place on the edge of Klingon space. |
ここはハイチとドミニカの 国境地帯です | This is the border between Haiti and the Dominican republic. |
あなた方の国の 国境地帯でね 奴は殺人を後悔してない | He's an unrepentant murderer. |
辺境地帯 マフィアやストリートギャング等です | So that's a bit of a support for the leviathan theory. |
中国北部の石炭地帯 | The coal belt in Northern China, |
この地 この国境内から アルカイダは | It was here, in Afghanistan, where al Qaeda brought new recruits, trained them, and plotted acts of terror. |
タカート国境 ビリッグ警官 タカート国境 | Tecate border! Officer Brigg, Tecate border! |
地図上の国境なのでしょうか | But what are they guarding? |
国境 | International |
地球温暖化が続けば この国そして世界の穀倉地帯に影響が出ます アメリカ中西部や大草原地帯の穀倉地帯が | An important impact, if global warming continues, will be on the breadbasket of our nation and the world, the Midwest and Great Plains, which are expected to become prone to extreme droughts, worse than the Dust Bowl, within just a few decades, if we let global warming continue. |
国境spain.kgm | External frontier |
森林地帯 | Forest |
クランベリー湿地帯 | Yes, sir. Cranberry bogs. |
国境外southkorea.kgm | Out of Bounds |
国境だよ | Between states. |
熱帯の国です | Singapore had twice the child mortality of Sweden. |
山岳地帯だ | Mountainous. |
ここが国境? | And that spot is where we were at noon. |
メデニンカ ソ連国境 | Medininkai, Russian border. |
赤道地帯の湿地の国です 独立まで少し時間がかかります | It's the most tropical country in the world, a marshland on the equator. |
国境警備隊だ... | No need. |
国境を越えた | Where'd they cross? |
ここに描いてる国境は 現在のオーストリアの国境とは | In this red color, I have Prussia. |
国道15に カナダの国境を閉ろ | Have him lock down the Canadian border at 15. |
ジョージア州南海岸地帯 | NARRATOR The Pruitt family home. |
アフリカの角地帯では | We certainly saw that in 2008. |
こちらは ナイジェリアとカメルーンの国境近くの マンダラ山地のモコーレックです | So it's just like Georg Cantor said, the recursion continues forever. |
トルコとコーカサス地方の回廊地帯は | I mentioned Azerbaijan before. |
音楽に国境なし | Music is universal. |
スポーツに国境はない | Sport transcends borders. |
スポーツに国境はない | Sport knows no borders. |
国境から数キロ南 | The South blazeswith lights. |
国境まで5分だ | The border is 5 minutes away. |
国境を超えたら | Right now we can worry about the ankle bracelets |
国境は問題なく | Any difficulty at the border? |
大英帝国は 全北海を 交戦地帯として 宣言しました | And it was in november of 1914 that the British declare the entire north sea area a war zone. |
メキシコは アメリカ合衆国と国境を接する国だ | Mexico is a nation that borders the United States. |
メキシコは アメリカ合衆国と国境を接する国だ | Mexico is a country whose borders adjoin with those of the United States. |
熱帯の地域 アメリカ アフリカ アジア | And, as the name might suggest, it is found pretty much around the world. |
フランキーを安全地帯から | Frankie was leaving the Green Zone. |
地溝帯は低地帯でその盆地に 向かって川が流れこんでいます | And the Rift Valley is a depression. |
スポーツは国境を越える | Sport transcends borders. |
いつ国境を越えた | When did you cross? |
駅 空港 国境 それは | border crossings and |
関連検索 : 国境地区 - 国境地域 - 地理的な国境 - 地境 - 国境 - 国境 - 国境 - 緑地帯 - 地震帯 - 緑地帯 - 地震帯 - 緑地帯 - 新境地 - 国境フェンス