"圧倒されました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
私は 以上の圧倒されました | I told Jeeves to drink it himself. |
本当に圧倒されてしまいました | (Laughter) |
彼は数に圧倒された | He was overcome by numbers. |
圧倒されそうな | And problems in the real world |
話に圧倒されたみたい | I'm feeling a little overwhelmed. |
時折 完全に圧倒されてしまうわ | Sometimes it's completely overwhelming. |
だから この項で圧倒されます | So this is bounded. |
零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された | Mom and pop bakeries were overwhelmed by supermarkets. |
議案は圧倒的多数で可決された | The bill was passed by an overwhelming majority. |
彼は彼女の愛情の強さに圧倒された | He was overwhelmed by the intensity of her love. |
共和国の基地が圧倒される | Republic outpost overrun! |
私は全く圧倒されていました そんなに長時間雪の中に倒れていた人が | And Beck told me that story very quietly, but I was absolutely stunned by it. |
我々は圧倒され 巨大な応答を | We are overwhelmed at the enormous response. |
何もかも圧倒的でした | (Applause) |
ですが こういった感情に圧倒されるままにすれば | And I'm touched, so that tears come to my eyes. |
これらのことは 圧倒されてしまうには十分です | Xenophobia's on the rise. The trafficking of women and girls. |
圧倒されました と彼女は記しています 丘は限りなく青く | I was overwhelmed with the amount of subjects to be painted, she wrote. |
TPB の証人は 花で圧倒した | I'm looking here at TorrentFreak |
そして それが出来ると分かって 圧倒されています | We used to think that we could not do it |
本気で手に入れようとするなら 圧倒されて苦しむことは第一段階なのです 圧倒されて苦しいと感じた時 何をしますか | Being overwhelmed is the first step if you are serious about trying to get at things that really matter, on a scale that makes a difference. |
彼に会うたびごとに 彼の頭の良さに圧倒された | Every time I saw him, I was overcome with his brilliance. |
彼らの情熱と才能には圧倒されました ダンスの発展という | And at TED here in February, their passion and brilliance just took our breath away. |
問題は巨大で世界規模なので圧倒されます | I'm an individual. I'm one person. |
なかなかそのようには感じません 圧倒され | And in real life, when we face failure, when we confront obstacles, we often don't feel that way. |
イスの数に圧倒されましたが 100万という人数を 想像してください | Now if those 12,000 chairs freaked me out with the sheer number, |
圧倒されるのがわかりますね なぜある生徒たちは | You'll notice a similarity between this and our title screen. |
本当にチームを圧倒 | Put them on account. |
圧倒的なデーターから | Deciding which information to draw the attention of the media to is very difficult |
感情が理性を圧倒して しまったのです | which despite my struggles, has overcome every rational objection. |
文章で圧倒させるのではなく | To really engage an audience, you need to be creative. |
おまえと出会って この数年は 振り回され圧倒されっぱなしだ | Ha Ni, get up. |
ポーランドでもその力は圧倒的でした | And then, it's about the humor. |
ロシア革命について書かれた章には本当に圧倒された | The chapter on the Russian Revolution really blew me away. |
圧倒的な自由を得ました それまでの生活が消え去り 制限されてしまった中 | When I started using the wheelchair, it was a tremendous new freedom. |
ビジターは圧倒的な力を | The Visitors are too powerful. |
まだまだ学ぶことが多くあります コカコーラには圧倒されます | But I think, as a community, we still have a lot to learn. |
これらは圧倒的な質問です | Should I get married later? Should I have kids first, or a career first? |
圧倒的なまでの精度と正確さを備えた兵器です | Well it is the grandson of the Norden Mark 15 bombsight. |
やってみてください この項はこの項を圧倒します | And you could try it out on your calculator, if you don't believe me. |
とても上手く働きます きみは情報量に圧倒されたりしないでしょう | And in these situations, the probability tree works really well. |
それに圧倒されました 1 2 3を使って会社を運営し 1 2 3用のアドインソフトを書き | And then in 1983, Lotus 1 2 3 came out, and I was completely blown away by Lotus 1 2 3. |
私たちは必要なことをすべてしようと 悪戦苦闘していましたが 忙しさに圧倒されていました | We have an infant and we're trying to make sure that everything gets done that needs done. |
出会いました 世界最高の踊り手たちです 彼らに導かれてアングラのストリートカルチャーに触れ 圧倒されました | During that movie I got to meet a ton of hip hop dancers amazing, the best in the world and they brought me into a society, the sort of underground street culture that blew my mind. |
しかしこの圧倒的な数字よりも | I see some nodding heads there. |
巧みの声 なんだか 君の その自信に圧倒されて | For some reason, after you put yourself out before me... |
関連検索 : 私は圧倒されました - 圧倒されます - 圧倒されます - 倒されました - 圧倒される - 圧倒的ました - で圧倒さ - 倒れました - 倒れました - 倒れました - 圧倒 - 圧倒 - それは圧倒的ました