"地熱部門"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
地熱部門 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
近代部門と非公式部門 | An African economy can be broken up into three sectors. |
部門内 | Departmental |
近代部門です その他の部門 非公式および伝統部門に | More than 80 percent of Ivory Coast's development went into the modern sector. |
は起業とソーシャルイノベーションの ためのプラットフォームで 公共部門と民間部門 学生と地域社会の中で | Sociolab Concursos is a platform for entrepreneurship and social inovation that brings together the public sector, private sector, students and the most vulnerable families in society. |
マーケティング部門の役割も明らかでした 開発部門は商品を開発し マーケティング部門は | In fact for 30 40 years this was the canonical model for how to build startups and we'd say marketing, well, we understand. |
非公式部門や伝統部門を 無視しては不可能です そして 非公式部門や伝統部門の 発展のためには | All right, you cannot develop Africa by ignoring the informal and the traditional sectors. |
不正対策部門 | Fraud Department |
研究開発部門 | Trixie. Section Research and Development. |
後部砲門がダウン | Aft cannons are down! |
そして伝統部門です 近代部門はエリートの棲家です | There is the modern sector, there is the informal sector and the traditional sector. |
次に 民間部門は | One idea. |
明らかに地面は熱いです 地面が熱いと | Now we thought, now what could be going on here? |
地球の内部プロセス 彼らは プレートテクトニクスを駆動する熱を生成 | They produce most of the heat that drives the internal processes of the earth. |
非公式部門や伝統部門は 無視されてきました アフリカの伝統部門には 農業があります | As a matter of fact, we neglected the informal and the traditional sectors. |
地獄の門ですか? | The gates of Hell? |
勿論 女性部門でよ | Pistols. |
勿論 男性部門のね | I forget to tell you, I was state champion in skeet. |
管理部門をはじめ | It's a double helix. |
政府や民間部門や | That's engaging in the wrong debate. |
グレーターボストン法律サービス住宅部門の | So my freshman year of college |
映画部門に任せろよ | Let the film division handle it. |
製薬研究部門のトップだ | That still doesn't make sense. |
製薬研究部門のトップだ | Pharmaceutical research division. |
熱帯の地域 アメリカ アフリカ アジア | And, as the name might suggest, it is found pretty much around the world. |
芸術部門の中にあれば | So when you see a gun, it's an instrument for killing in the design collection. |
チネチッタスタジオ 古典部門事務所です | Cinecitta Studio, This is Classic Section Office. |
この部門に関する限り | As far as this department is concerned, |
シエリーラマック 販売部門の副局長だ | Thierry Lamarc. VP Merchandizing. |
代数は数学の1部門です | Algebra is a branch of mathematics. |
私は営業部門の一員です | I am a member of the sales department. |
各部門の その着実に加点 | I'm much better. |
一度縮小した建設部門を | There isn't any construction going on. And so the sector shrivels away. |
我々の 科学や工学部門で | A reform that gives our farmers and ranchers certainty about the workers that they'll have. |
それは 焦熱 地獄 の火 | It is the scorching fire. |
それは 焦熱 地獄 の火 | A flaming fire! |
それは 焦熱 地獄 の火 | A blazing Fire! |
それは 焦熱 地獄 の火 | A Fire vehemently hot! |
それは 焦熱 地獄 の火 | (It is) a hot blazing Fire! |
それは 焦熱 地獄 の火 | A Raging Fire. |
それは 焦熱 地獄 の火 | A Blazing Fire! |
それは 焦熱 地獄 の火 | Raging Fire. |
それは 焦熱 地獄 の火 | It is a scorching fire! |
それは 焦熱 地獄 の火 | (It is) a Fire which is extremely hot. |
それは 焦熱 地獄 の火 | It is a Fire, intensely hot. |
それは 焦熱 地獄 の火 | It is a burning Fire. |
関連検索 : 加熱部門 - 地域部門 - 地方部門 - 地方部門 - 地区部門 - 土地の部門 - 部門部門 - 部門部門 - 地熱 - 地熱 - 地熱 - 地熱 - 地理学の部門 - 地理的な部門