"均衡解"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
均衡解 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
正義とは均衡 | Justice is balance. |
抑制と均衡が効き | legitimized by a democratically elected government, |
均衡を保たなきゃ | We've got to keep balanced! |
右下のパレート最適解は 均衡状態ではありません | Neither player wants to switch away from keeping with that strategy. |
生化学の不均衡だの | Oh my goodness, here we go again. |
これが 均衡した力 だ | The ice will still not move |
我々は一種の均衡点に | The first is that we will not evolve. |
均衡した つりあった 力 | So this right here will be a balanced force |
均衡をもたらしてくれる | He... will bring balance. |
今の環境には不均衡がある | Language is subject to interpretation. |
均衡を保つことも重要です | Military power is important. |
新聞が 実際に均衡ではない | And these were somewhat noticed. |
それが 不均衡な力 ってこと | The only way that it would move is if there is a lot more force on one side than there is on the other side |
海洋 つまり 海底の均衡化は... ... | The equalization of the oceanic |
我々は種の進化の均衡地点に | But what will come in the future? |
不均衡について最後の点です | It will occur without adding any more greenhouse gasses. |
また均衡状態はパレート最適でしょうか | Then tell me the outcome for the game for each player for that equilibrium point. |
均衡分析を充実に守った グループもいて | But you can see those spikes, and they're there. |
一方 すでに均衡性が農薬によって | And no, we do not disrupt the balance. |
こうしてナッシュ均衡にたどり着きました | The 3 would be the strategy for the politicians. |
見つけてほしい均衡状態は1つです | What I want you is find the equilibrium point for this game. |
不均衡な力を 加えられないかぎりね | What he is saying is that something that has a constant velocity will continue to have that constant velocity indefinitely |
州予算は均衡していることになっています 予算を均衡化しなくてもよいとしている州は | After all, at least on paper, there's this notion that these state budgets are balanced. |
抑制と均衡のない選挙です 統治を改善し 抑制と均衡を導入するために我々に何ができるか | They got instant democracy in the 1990s elections without checks and balances. |
全ての組織は 抑制と均衡に依っている | The orchestration of Crime.Net is a never ending challenge. |
不均衡になり ひっくり返ります ですが | But if you put something on top of it, it disbalances it. |
抑制と均衡により成り立っていますし | And by the way, mistrust was always very important for democracy. |
予算は均衡がとれていなければならない | The budget must be balanced. |
時間がたつと 均衡 した状態になっていく | So it's almost common sense. |
これは均衡を破るであろう革命なのです | And I use that word advisedly. |
これは一定の均衡と 重さをもった作品で | light and darkness? |
均衡状態では各プレーヤーに純粋戦略があります | There will be one equilibrium point. I want you to find it. |
グテルメグの反作用の法則を分け 均衡差異を正し | dividing Guttermeg's principle of opposing forces in motion, and adjusting for the difference in equilibrium... |
君はマトリックスがもたらす 不安定な均衡が出た余剰 | Your life is the sum of a remainder of an unbalanced equation inherent to the programming of the Matrix. |
フォースの均衡は 保てたのだ そのフォースは 闇に残すな | Bring balance to the Force, not leave it in darkness! |
我々は出費と収入の間で均衡をはかるべきだ | We should strike a balance between our expenditure and income. |
貿易不均衡が大きな問題であるように思える | The trade imbalance bulks large in our minds. |
均衡がおかしいわね 凍結保護材を注入する時 | Look, brennan trained you for this exact moment. |
いたる所で自然の均衡が破られようとしている | Nature's balance is going to be upset everywhere. |
皆さんはこのゲームの均衡状態を見つけてください | Here we've ranked them for each party from 1 being the worst outcome to 9 being the best outcome. |
全員が同様に均衡分析をするとは 限らないのに | But they lose, right? |
二人用ゲームにはナッシュ均衡がある ギャングメンバーの言葉を借りると | Economists talk about game theory, that every two person game has a Nash equilibrium. |
温度が上昇しています この不均衡を総計すると | And the land, to depths of tens of meters, is also warming. |
嘘よりはましだ 均衡政策では 恒久平和は望めん | I think the eternal peace is possible, but, I don't know how to express it, only not through political balance. |
必要な事だよ ウェスリー 世界の均衡のために必要性かな | from out of a necessity, Wesley. Necessity to maintain balance in a world. |
関連検索 : 均衡 - 均衡レート - 均衡アイテム - 均衡モデル - 均衡アカウント - 不均衡 - 均衡チェック - 均衡ディスク - 均衡ヘッド - 均衡ゾーン - 均衡セグメント - 均衡フィギュア - 均衡エリア - 均衡点