"基本的な需要"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
需要曲線に沿って移動しています 本質的に 需要量と | When we hold everything else equal, we're moving along a given demand curve. |
この需要表に基づいて | This is what we call the DEMAND SCHEDULE. |
基本的から学ぶ必要があるな | Chopsticks... |
基本的なオプション | Basic Options |
基本的なコンテナ | Basic container |
インドの社会保障政策は 労働者の基本的な需要に十分に応えているとはいえない | They inhabit a large number of villages at urban industrial centres. |
基本的 | slice |
基本的 | Basic |
基本的 | Classic |
基本的 | basic |
基本的なウィジェットComment | Basic Widgets |
基本的なフローチャートComment | Basic Flowcharting |
基本的なフローチャートStencils | Basic Flowcharting Shapes |
基本的なハードで | Let's get BASIC out there. |
政府からの人工的な需要です | Because you're creating artificial demand. |
需要が 異なる要素に基づいて変化する でも 具体的にしていくためには | In future videos we'll talk about how the entire relationship, how demand changes based on different factors. |
これが基本的な構成要素に戻ります | And so we get this starting material. |
基本的なプログラミングスキルも 必要です うちのグループでは | So, the ability to learn computer languages, to have some basic programming skills. |
基本的Name | Basic |
基本的に | Same thing is going on. |
基本的に | I mean, how do you, the company, benefit? |
基本的に | For any given price. |
需要量 と言うべきでしょう 需要 vs 需要量 | If we talk about an actual quantity, we should say the quantity demanded. |
基本的な使い方 | Basic Usage |
基本的な考えは | That movie is so horrible. It promotes such awful pseudoscience. |
基本的なことだ | What else did you tell them? |
覚えやすい 基本的なかつ必要なルールですね | Because we want Africa to be rich. |
基本的には | What are you doing by operating on the cleft palate to correct it? |
基本的には | And I will talk about what this context is in just a second. |
基本的には | line that goes through these two points. |
この品物は日本では需要がない | There is no market for these goods in Japan. |
2つ目の基本ケースは基本的に | So we need to actually add a second base case. |
基本的な経費です | And the total monthly cost for our bandwidth is about 5,000 dollars. And that's essentially our main cost. |
基本的な考え方は | And the basic paradigm we want to suggest to you, |
基本的な物理です | So we know that F is equal to mass times acceleration. |
でも根本的には 基本的な機材で | So, they're a much safer proposition. |
日本では米の需要が大きい | There is a great market for rice in Japan. |
一般的に それの基本的には 基本時間高さ | There are other ways of finding the areas of parallelograms |
基本的に 細胞の入れ替えが必要です | AG There are technical implications certainly. |
基本的にはライセンス | So what is open hardware? |
この基本的な構成要素が さらに基本的な構成要素でできていることです これらのものは原子の性質を | And what's even neater is that this fundamental building block is built of even more fundamental building blocks. |
クーポンは基本的に会社が行う債券の基本的な支払いになり | And I kind of jumped the gun a little bit. |
個人は地域社会の基本的な構成要素である | The individual is the fundamental element of a community. |
重要で基本的なルールを思い出させられました | But in surviving this last year, |
確率論の基本的な要点について学びました | In the previous unit, we went over the basics of probability theory and saw how a Bayes network could concisely represent a joint probability distribution, including the representation of independence between the variables. |
関連検索 : 基本的な食糧需要 - 基本的な必需品 - 基本的な要素 - 基本的な要素 - 基本的な必要 - 基本的な要求 - 基本的な要件 - 基本的な要件 - 基本的な要件 - 基本的な要件 - 基本的な概要 - 基本的要素 - 基本的な