"報賞制度"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
報賞制度 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
貨幣制度は報酬で報いる制度だ | If the communication takes away your advantage, there's no need for you to learn that kind of communication. |
戦場があり 非公式な報酬制度がある | We have players, we have the villain. |
速度制限 | Speed limit |
速度制限 | Speed |
速度制限 | Speed Limits |
速度制限 | Speed Limit |
奴隷制度 | AlDS. |
制度的なリスクであり 制度的な影響です | What happens in one place very quickly affects everything else. |
ルール 報酬 制約 インセンティブ | It's certainly the people you work with. |
制度設計は | Third, institutional design. |
社会や制度は | And instead, what do we value? |
新しい制度だ | We're offering you a chance for a new beginning. |
司法制度は 人を | Do not forget that. |
それに制度です | It's the ideas. |
制度も同様です | But behind the icon, there's complex code. |
教育 新たな制度 | 1) eliminating social classes through abundance 2) education 3) a different system |
例えば金融制度 法制度 医療制度といったシステムが なんらかの理由で 危機に陥った時 | So can you picture that a science of simplicity might get to the point where you could look out at various systems say a financial system or a legal system, health system and say, |
316 管制室へ報告せよ | 316, report to control. |
一度に混雑ラウンド彼女に全党 混乱仕方で呼び出して 賞 賞品 | 'Why, SHE, of course,' said the Dodo, pointing to Alice with one finger and the whole party at once crowded round her, calling out in a confused way, 'Prizes! |
この制度は知性と | Where do we draw the line? |
社会制度の目的や | Aristotle has a point. |
文書 教育制度 仕事 | legally you must obey the following |
非常警報 非常警報 キニーからベイカーフィールド 管制へ | Kinney speaking to Bakersfield control, red alert, red alert. |
クリスはPRディレクター 報酬は歩合制 | Chris is director of publicity, and his compensation will depend on how much work he ends up doing. |
だから法制度がある | It's why we have an impartial system. |
その制度が壊れてる | Your system is broken. |
衝突 警報 西30度 東45度 | Impact warning 30 west. 45 east. |
より良いルール 適切で賢明な報酬制度 ではありません 美徳 品格 | What we desperately need, beyond, or along with, better rules and reasonably smart incentives, is we need virtue. |
情報の流れを制限できる | We can limit the flow of information. |
教育制度は12年継続し | The program was about 6 7 hours a day, five days a week. |
医療制度は2戦2勝だ | Now you can support your sick husband and baby, Hanae. |
イギリス法制度では陪審員は | We think we can judge people on their expressions. |
政治制度が作られます | So, the first thing that is prioritized is politics. |
アフリカの本来の制度に戻り | What do we do now? |
ノーベル賞受賞者か | Was he a Nobel laureate perchance? No. |
情報の信頼度は? | How good is the intel? |
司法制度は公平になるだろう なぜ司法制度は必要なのだろうか | If the environment is the same for everyone, and you take into account genes, then the justice system would be fairer. |
種子の所有制度に導入されているからです 昔は奴隷制度があり | Because all kinds of legal technological structures have been put in place for seed slavery |
教育制度は過渡期にある | The educational system is in transition. |
この制度は欠陥だらけだ | This system is bristling with defects and drawbacks. |
彼らはその制度を改めた | They changed the system. |
ドライブの読み込み速度を強制 | Force the drive's read speed |
というのは お金は制度的 | It's just cash. |
新しい裁判制度は最悪だ | You wanted to speak for yourself but weren't allowed to, right? |
例えば 保険の制度ですが | We need to remove the perverse incentives to use more fuel. |
関連検索 : 株式制度賞 - 報奨制度 - 年間賞与制度 - 現金賞与制度 - 報酬賞 - 度受賞 - 変動報酬制度 - 制限速度情報 - 内部通報制度 - 国家報告制度 - 繰延報酬制度 - 変動報酬制度 - 繰延報酬制度 - ファンド制度を報告