"声明"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
声明 - 翻訳 : 声明 - 翻訳 : 声明 - 翻訳 : 声明 - 翻訳 : 声明 - 翻訳 : 声明 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
声明を | You want a statement? |
どんな声明? | What statement? |
自爆テロ犯の声明 | Suicide bomber's last statements. |
この声明を読め | Read this statement. |
ではなぜ声明を? | Then why make the announcement? |
不明瞭な無線の声 | laughter |
大統領の声明は後で | The president will be making_BAR_a statement in due course. |
彼らの任務声明文だ | It's their mission statement. |
明信の声 もう帰りたい | I wanna leave. |
明信の声 もう8回目だ | That's eight times. |
あんたの最後の声明さ | The last one you'll ever give. |
声明を発表しなければ | I'm about to make a statement, sir. |
彼の声明文は次の通りだ | His statement runs as follows. |
その前に声明を出したい | I want to issue a statement before that happens. |
音声が明瞭になりました | audio forensics cleaned up the recording. |
音声が明瞭になりました | Audio forensics cleaned up the recording. |
大統領は明日 声明を発表する予定である | The President is to make a statement tomorrow. |
総理大臣は 明日 声明を発表する予定です | The Prime Minister is to make a statement tomorrow. |
首相は明日声明を出すことになっている | The Prime Minister is to make a statement tomorrow. |
首相は明日声明を出すことになっている | The prime minister will make an announcement tomorrow. |
彼らは共同声明に同意した | They agreed on a joint statement. |
それはとても強い声明です | That's a pretty strong statement. |
演台に接近 声明を出す模様 | She is now approaching the mike for a statement. |
彼の声明は疑いの余地がない | His statement admits of no doubt. |
しかし当時 彼らは声明を発表 | JSTOR, and their parent company, ITHAKA, also sidestepped requests to talk with this film. |
そして 他にも声明があります | They were saying they would stop. |
澪の声 あれは 明らかに反則だ | That was clearly cheating. |
マーシーの父親が 声明を発表します | Mercy's father would like to give a brief statement. |
彼女の声明用にカメラを用意しろ | Get the camera ready for her statement. |
ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています | Kate's voice is clearly different from the other girls'. |
政府は次のような声明を出した | The government issued the following statement. |
写真を声明として掲げています | This is march, the 450,000 march beginning of September. |
ジュードは よし 声明文を作ろう と言い | I won't go into that. |
巧の声 澪は 明るくて かわいくて | You were bright, cheerful, cute... |
声明を発表して 謝罪しなければ | The company's been wrong. |
その声明はときを得ていなかった | The statement was not timely. |
鶏の鳴き声は夜明けの前触れです | The crowing of a cock is the harbinger of dawn. |
人々は母親を発明しました 笑い声 | Now it's not always easy to push yourself, and that's why they invented mothers. |
この音声が一番 明快だったんです | (Laughter) |
首相は本日声明を発表する予定です | The Prime Minister is to make a statement today. |
声明の後で 質問にお答えいたします | At the conclusion of the statement, the President will answer a limited number of questions. |
その声明には真実のかけらもなかった | There wasn't a scrap of truth in the statement. |
前者声 透明なスタンド と彼は消え ドアを閉じた | Right you are, said the intruder in the former voice. |
電話傍受の声以外 人相 指紋も不明です | No face, no prints, just calls intercepted over the last year. |
大統領は声明を検討する用意をしてる | The president is preparing to issue a statement that will clarify that. |
関連検索 : スタイル声明 - FCC声明 - ドラフト声明 - セキュリティ声明 - サプライヤー声明 - フィードバック声明 - メイン声明 - クレジット声明 - 紙声明