"売り込"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Sell Pitch Selling Nightline Impress

  例 (レビューされていない外部ソース)

売り込んだのよ
This is him?
マーケティングや売り込みもそう
That's how most of us communicate.
マーケティングや売り込みもそう
And that's how most of us communicate.
ナイキにも売り込みました
(Laughter)
上司に売り込もうっての?
Are you trying to impress the boss?
この手の物語を売り込んで
(Laughter)
あの手この手で売り込んでね
Laughs, drinks, jokes, tricks. You know?
他にも売り込むものがあるの?
What else are you selling?
そう アイディアを 売り込んでいるのです
So is this video trying to manipulate you to buy something?
俺の売り込み 俺の客 俺のキャンペーンだろ
It's going to be my pitch, my account, my campaign.
今度はあなたを売り込んでるの?
This is you selling yourself?
売り込んでくるヤツを雇ったんだ
I hired a man to sell to us.
我々は 実際売り込んだりする必要はない
We don't have to sell it.
彼はすっかり商売に打ち込んでいる
He is completely absorbed in his business.
売り込み方を指導したくなったわ 笑
Well, at this point I just wanted to give these two boys some advice about their pitch.
水を頼めば 氷にまで 保証を売り込
You ask him for a glass of water, he'll tell you you need an extended warranty on the ice.
売り込むかについても同じです イギリスでは
But this applies, equally, to matters of trying to sell new technology.
これで売り込みを学べ 創作を学べます
My kids do that all the time.
問題は 売り込まなくとも飛びつく人と
That's like that gut feeling, Oh, they just get it.
独特な TEDx ロゴデザインは 全ての TEDx イベントの売り込みと
Placename should be replaced with your licensee event name.
テレビ局に売り込む 各局の看板番組に行く
I will go to 48 Hours. I will go to Nightline. Maybe Nightline doesn't exist anymore.
私たちには 投資家が必要です  売り込み 終わり
I like that, too. Anyway, I know Chris told us not to do pitches up here, but since I have all of your attention
今年の売り上げは倍増と見込んでいます
Sales should double this year.
連絡員がパリにいるので 売り込みは可能だ
I have a correspondent in Paris who disposes of a good deal of the stuff.
それと 商売女は連れ込むな
And no whores. I don't want no whores in my house.
そして人の生活に入り込み 販売網を獲得します 販売網を増やせば より多くの製品が売れます
The way the TV industrial complex works, is you buy some ads, interrupt some people, that gets you distribution.
俺が売り込まなくても 自分でわかるだろうな
But I don't have to sell this, you know it. This kind of shit here sells itself.
君たちは主に潜在顧客宛に 売り込み電話する
You will mainly be coldcalling potential clients.
他人より頻繁に会合に顔を出し 他人より上手に売り込
You will now look back and go you were not
彼は自分の新しいアイデアを上役に売り込もうとした
He tried to sell the boss the new idea.
売り込みました でも密かに私が企んでいたのは
It's going to be this epic romance, passionate film.
ほんの数時間前に 貴方は私に自身を 売り込んだ
Just hours ago, you offered yourself to me.
売り
I hear she's dying.
カナダの前立腺がん財団の会長に売り込みの電話をかけ
So we thought, why not? Let's do it.
売り込みをする時 かもしれないし このような講演か
For some people it's speaking at a school board meeting.
自分を売り込むことしかー 奴らは考えていないんだ
The only thing they can think about is how not to sell themselves too cheaply!
その比率は トリック 罠だな 見込みのある両親に君は ここをどうやって 売り込むの
How do you sell this place to prospective parents?
それから私は マーケットを立ち上げ ゲームを売り込むことについて
And that painted a really clear picture for me.
ショート(空売り)
So I'll draw a timeline.
売り物か
You selling?
国内販売はないから 持ち込まれたのね
No hits on sales records yet,indicating that the bike may have been purchased overseas and then brought across the border.
アフリカへの遺伝子操作作物の 売り込みは実に激しいものです
They say, Oh, we got a drought tolerant corn for you.
なぁ オレ達 これを本に書くべきだよな 一緒に売り込もうぜ
See, you know, you should write that down, you know, get a pitch together.
アイスクリーム売りが外の売店で客にアイスクリームを売っている
The ice cream vendor is waiting on customers at his outdoor stand.
小売商人は卸しで仕入れて小売りで売る
A retail merchant buys wholesale and sells retail.