"変換する必要があり"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
変換する必要があり - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
このラプラス変換を証明する 必要があります ラプラス変換の定義は | In the next video, we'll do a bunch of examples where we can apply this, but we should at least prove to ourselves what the Laplace transform of this thing is. |
それを返すために フォーマットに変換する必要があります | So now we've got the day, the month, and the year. |
変換には材料が必要です | Ingredient required for conversion |
つまりミリ秒と秒を変換する必要があるということです 計算するには何が必要ですか | Note that this is kilometers per second, but the total time is in milliseconds, which means I'm going to need a conversion between milliseconds and seconds. |
変換の芸術 大量のエネルギーを必要とする... 変換する場合は特に ヒトへ | The art of transformation requires a great deal of energy... especially when transforming into humans. |
習慣を変える必要があります | Of course they must be more energy efficient. |
何かを変更する必要があります | Something has to change. |
変換する前に SQL データベースの設定を行う必要があります 今設定しますか | You should set SQL database settings before the conversion. Do you want to do this now? |
交換の必要があるかと存じます | I'm afraid you'll have to replace it. |
HIVへの姿勢を変える必要があり アフリカの女性への考え方を変える必要があります | They change the way communities think we need to change attitudes to HlV. |
法線の変換はどの場合も起こるが あとで正規化する必要がある | The transform works only if the normal is parallel to the mirror. |
PHPスクリプトでHTTP入力文字変換を制御する手段はありません HTTP入力文字変換を無効にするには php.ini で行う必要があります | To disable HTTP input character conversion, it has to be done in php.ini. |
まず自分を変える必要があります | I must first change myself. |
乗り換えは必要ですか | Do I need to transfer? |
あなたが彼の心を変更する必要があります | He always worries me when he car races. |
途中で乗り換えが必要ですか | Is it necessary to change trains along the way? |
方向転換が必要です | I don't think it's sustainable spiritually either. |
そのためにはリクエストIPを 座標に変換するサービスが必要です | One thing we're going to need to do is figure out where the user submitting is from. |
変数の値を知る必要がありますからね | It's going to take the abstract syntax tree and also the environment. |
実引数の書き換え規則を作成する必要があります | You can call sign of 3, so we can't just reuse params. |
慈愛と親しみに置き換える必要がある 自制が必要なのである | Therefore, we need to replace our anger and greed with love and kindness. |
2 ab が 30 に等しいこれが必要です 言い換えれば 2 ab を 30にする必要があります | For this middle term to work out. I'm trying to look for a different color. 2ab, this part right over here. |
乗り換えキップが必要な方はいますか | Would anyone like a transfer? |
この変換スクリプトは awkがインストールされていることを必要とします | Prev |
何も変えません グループになる必要があります | Books alone, books written by lone individuals, are not going to change anything. |
2 が正数なので 不等号を交換する必要がありません | If we just want an x over here, we can just divide both sides by 2. |
変える必要があったのは | By empowering choice, we can create a culture of opportunity. |
ある場合ツール ツールで腕を削除する必要があります変更 | Remove any tool that's in the spindle using TOOL RELEASE |
キャンセルや置き換えするには 記事本体を ダウンロードする必要があります | You have to download the article body before you can cancel or supersede the article. |
知る必要があります | So, a good place to start is just to figure out how many girls and how many boys there are in this classroom. |
amp gt lt quoteの各文字に 変換が必要となるため エスケープで適切な文字列を使って変換します | Here is my version of the function for each of the characters we need to replace amp , gt . lt , quote . |
不等式を変更する必要はありません | That just ends up with a zero. |
プロットする必要があります | So we've got the bar chart right over here. |
交換部品が必要なの | I needed spare parts. |
すでに書いてある大量のコードを 変更する必要があります | Maybe we could add an extra value in here we could add a number in here. |
変わる必要があったからな | I just needed a change. |
理解する必要があります 何をはっきり見せる必要があるか | like, okay, like, what are the parts of this drawing that are really important? |
扱うのは無理ですね そこで扱える数に変換する戦略が必要です | For real poker, this table would have about 10 18 states, and it would be impossible to deal with. |
一風変わった手作業をマシンが扱えるものに 変換する言語はなかったので 私達が作る必要がありました | There was no language to translate this ancient, idiosyncratic handcraft into something machine operators could produce. |
必要があります | First, you'll be responsible for formatting the |
あなたがする必要があります | You should be! |
変更を適用するには KPovModeler を再起動する必要があります | KPovModeler must be restarted for the changes to take effect |
変更を反映するには KDE を再起動する必要があります | You have to restart KDE for these changes to take effect. |
変更を反映するにはダイアログを再起動する必要があります | You have to restart the dialog for changes to take effect |
なぜならそれが返す必要のある値だからです インデックスを追跡する変数を 使用する必要があります | So we need to add something else to keep track of the index because that's the value we want to return. |
関連検索 : 変換する必要があります - 交換する必要があります - 交換する必要があります - 交換する必要があります - 交換する必要があります - 交換する必要があります - 交換する必要があります - 変える必要がある - 変更する必要があります - 変更する必要があります - 変更する必要があります - 変更する必要があります - 変更する必要があります - 変更する必要があります