"変革の時代"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
チャップリンが産業革命時代の | So this is a clip from Charlie Chaplin's Modern Times. |
産業革命はルネッサンスの時代に | Landfill, landfill, landfill. The third thing is arguably |
アナログの時代でした しかし 大きな変革の時が 迫ってきています | Its origins are firmly rooted in the analog age. |
世界は今 変革の時にある | Benign advice now, profoundly mistaken. |
インドと中国は産業革命時代 | Well, watch what happens to India. |
今こそは変革の時だ と言い | On the one hand, people say, |
時代が変わり | This is just what medicine requires. |
変革 | Why isn't there money in those things? |
8月には 革命時代に突入した | And then in July, you have the storming of the Bastille. |
大きな変革の時に現れてきます | lurking in the background of history. |
革命は新たな時代をもたらした | The revolution brought in a new era. |
革新 創造 変革等は | What we're after ... is a meaningful and sustainable life. |
16世紀の宗教改革のような変革の時期にいると 捉えたいと思います 芸術の変革は 宗教改革と同じように | I prefer to believe that we are engaged in a fundamental reformation, a reformation like the religious Reformation of the 16th century. |
ジェンダーの表現方法や理解は 時代時代で変化します | Gender is relative. Gender is cultural. |
変わり続けるこの時代に | My heart, damp as it is |
革命を起こして でも革命なんて いまどき時代遅れの感がある | The only way one could do it is by overthrowing that government, by a revolution. |
時代は ローマに変わった | Seeped into the roman empire. |
時代は変わったんだ | You know, times change. |
時代が変われば風習も変わる | Other times, other manners. |
イスラム革命時の | They're absolutely inspirational for me. |
テクノロジーの使用方法に革命をもたらした 君たちが一緒に時代をアナログからデジタルに変え | Some of the technologies we've been talking about, you invented them, or at least revolutionized the way that they're used. |
時代が変わると祈ろう | Let's hope times change. |
たいへんな激動の時代 たいへん困難な時代 そしてたいへん暴力的な時代であります このような変革は だいたい一世紀に一度起こります | And these are and we see it very clearly today nearly always highly turbulent times, highly difficult times, and all too often very bloody times. |
時代が変わっても人は変わりません | And I don't think that's what's going to happen. |
それにより 彼らは変革のスピードを速め それにより 彼らは変革のスピードを速め そして国内の変革へのプレッシャーを | We have an opportunity to empower the North Koreans with tools and technology, so that they can continue to accelerate these changes and so that we can continue to see and help them to create this internal pressures for change. |
チョウ時代 ヘビ時代 鳥時代 魚時代 洞窟時代を経て | I became increasingly fascinated by the diversity of life. |
戦争中は大変な時代だった | We had terrible times during the war. |
時代の宿命は時代の罪に 時代的宿命是時代的罪過 | I have nothing to do with the war |
私たちはそのような変革の時代に生きています 今日は3つの要因についてお話したい | Well, ladies and gentlemen, we live at one of those times. |
変革できないのかしら | You could divide up the money if people only wanted to. |
変革へと奮闘するこれらの社会改革派を | If we could do it, we would change the world. |
冬の時代 が大学改革の起爆剤となってくれればと思う | So called winter time is expected to enhance the college reform. |
時代の潮流が急速に変化している | The sweep of the times is changing rapidly. |
すべてが変わりつつある時代 | (Applause) |
私たちは今変革の時を経験しているのだと思います | I am very hopeful I'm always hopeful. I'm a positive thinking person, and I think that we are in a progressive movement now. |
社会の変革が急務である | There is an urgent need for social change. |
時代が変わって呼び方が嫌なら | Feminism is not dead, by no means. |
そうだ 更なる変革が | And more is up to come my friends... |
時代が時代の人間なのだ f1 | Human suffering is the source of my wonderful power! |
我々の時代は機械時代だ | Ours is a mechanical age. |
時代は変わったのです そして私もです | You know, I recognize that times have changed since I first spoke to this convention. |
変化の時代だと言えることは確かです | Well, it's the era of a lot of different things that we're in right now. |
イエスの時代 が来て 何もかも変わったんだ | I wasn't open to stuff, and now I am and things are changing for me. It's like the era of yes has begun. |
時代は変わるだろうが 人間の本性は変わらないものだ | Times may change, but human nature stay the same. |
私たちの生き方を変え 民主主義を育くんだ 5つの革命です 最初のものは1968年と 70年代の社会文化革命 | And the first thing that went right was, of course, these five revolutions which, in my view, very much changed the way we're living and deepened our democratic experience. |
関連検索 : 変革の時 - 改革の時代 - 時代の変化 - 技術革新の時代 - 変革 - 時代の変化で - 変革革新 - 変革革新 - 変革の変更 - 産業革命前の時代 - 新石器時代の革命 - 変革の年 - 変革の旅