"外からの敵"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
外からの敵 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼は外敵から国を守った | He protected his country from foreign invaders. |
マシオサレ 外敵が来た | What are we going to do? |
叔父上は みんなを 外の敵から守りたいんだ | Uncle just wants to protect us from the outside. |
私は国家の敵以外に 敵を持った事がない | I have never had any enemies other than those of the state. |
彼らは毎年外敵と戦いつづけた | They continued fighting against the invaders year after year. |
外敵に食べられてしまわないように | Here's an octopus. |
敵ですから | You're an enemy. |
敵は国外に追い払われた | The enemy were driven out of the land. |
外へ 敵をやっつけるため | Outside to destroy the enemy. |
中国への外注に敵うわけないよね | They would not outsource. I have a big factory if I pay my help more than the minimum wage, |
彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている | They believe their country is secure against foreign enemies. |
ハイパースペースから敵の船が出てる | Sir, an enemy ship is emerging from hyperspace. |
彼の敵か | Likely one of his enemies. |
しかし 彼らからは敵意を | But it seems like they have a problem with us. |
無敵だから大丈夫 | He's indestructible, you know that. |
窓の外から | Williams |
やつらの敵ではなかろうて | They will be no match for you. |
とても素敵なコンサート から | From Such a sweet concert , |
敵は未来から来たと | Are you actually suggesting they're from the future? |
外宇宙からの? | And what is that, Mr. Vincent? An alien being |
男はな 外に出たら お前 7人の敵がおんねん 誰がアホやねん | A man's got to get out, damn it! |
外からか | An outie. From my neck of the woods, eh? |
あら 素敵 | Oh, how darling. |
すべてのアメリカ人と同じく 海外の敵対勢力による | Fourth relations with hostiles. |
敵の敵が必ずしも味方とは限らない | An enemy of an enemy is not necessarily an ally. |
敵の敵が必ずしも味方とは限らない | Enemies of enemies aren't always allies. |
敵の敵が必ずしも味方とは限らない | An enemy of an enemy isn't necessarily an ally. |
カズオさんからの素敵なプレゼントよ 私のストッキング | Mr. Kazu sends premium fantasy. |
わからないけど キックアスの方が素敵 | I don't know. But I think KickAss is cuter. |
俺は敵からも金はユスらない | I wouldn't extort a nickel from my worst enemy. |
四方に 敵が明らかれた | Revealed all around us, our enemies are. |
我が刀か 敵の刀か | My own or my enemy's. |
外敵からの保護 食量の確保 健康管理 多くの群れが失った代償は 自由な交配のみ | They could outsource all their problems protection from predators, food finding ... (Laughter) ... health maintenance. |
敵のスパイだらけじゃ | The enemy has many spies in his service |
あら 素敵ね | That's a nice trick. |
敵がいつ現れるか分からないからな | I figure this is where the enemy will show up. |
何か素敵 | That is so nice. |
最悪の友と敵は死にほかならぬ | The worst friend and enemy is but Death. |
どちらのほうが 難敵でしょうか | Others battle oppressive societies. |
多くの敵から守ってくれました | He fell defending us from many foes. |
仲間から学習し 敵からも学びます | Parents seem to be teaching their young. |
いや君が素敵だからだよ | Which is why I probably... |
あなたが素敵な人だから | 'Cause you're a good person. |
あれ とっても素敵だから | Because that's so cool, |
しかし やつらは敵だった | But they were the enemy. |
関連検索 : 外の敵 - 外敵 - 外敵 - 外部の敵 - からの疎外 - からの疎外 - 外からの人 - からの例外 - からの外挿 - 外部からの - からの例外 - からの例外 - からの除外 - からの例外