"外国人の純利益"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

外国人の純利益 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

外国企業の利益を優先
We're better off without the TPP
この人の純利益は何ですか
This guy makes 21,000.
それは 純利益を意味します 純利益または収益です
And when people talk about earnings of a company, this is what they're talking about.
純利益 利子 利子を加えて
I'll just abbreviate that as Nl.
純利益は 357,000です
The taxes will be 153,000.
この 350,000が 純利益です
This is 350,000 of net income.
その国の人々の利益のために
I mean, these are state assets.
収益は 単純な利益があります
We are assuming a very simple world, were the is no taxes, we have no debt, we have no intrest or things
これは 18,900 純利益です
This guy makes what is this?
当期純利益から始まり
So EBlT, I kind of view that it goes backwards.
株あたりの利益も報告されます それは 純利益を
So you've probably heard not only the term earnings, you've probably also heard the term earnings per share.
少なくとも 利益が何か 総利益 営業利益 税引き前利益 純利益について 理解できたと思います
And at least it'll give you a sense of how revenues, gross profit, operating profit, pre tax income and net income really are different.
だから これは 純利益 利子 税金と
Before Interest and Taxes.
毎年純利益は千万ドルになる
Net profit comes to 10 million dollars every year.
だから 最終的に 当期純利益は
Yep, that's right.
そして 35万ドルの純利益が残ります
So that's what I'm paying for, arguably.
米国の利益を守るためとか
To go to war, to free people from an outside aggressor, is noble
EPS は 1です これは当たり当期純利益は総収益です
Company A made 1 per share. 1 of EPS.
純利益 税引前利益等がありますが これらを理解するのは難しいです すべて 利益と言われますが
And you'll hear these numbers, gross and operating profit and net profit and pretax profit, and it's very hard to understand that these are actually very, very different things, because they all have the word profit, and what does gross and operating and all that mean?
そしてより多くの利益をもたらします 人 サービス 利益
They buy more of your service and they tell more of their friends, which leads to more profit.
彼氏じゃないわ 利益をともなう純愛よ
He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits!
フェデックスのモットーは 人 サービス 利益 です
Quick example from the corporate world.
ここに例を書きますが 純利益から始めます
So most cash flow statements, they'll start so I'm going to do a cash flow statement right over here
ひとつひとつの純利益を見る必要はありません
It's part of business aspect of work and making things you don't have to look at the bottom line on
当期の純利益があるとします 文字通り 何であれ
So then you're having, you have your net income, your net income during the period.
物事の解釈で 純利益は 理論的には 取得する現金 或は 少なくとも 何らかのタイプの利益です
And then they'll say well in the most naive interpretation of things, you net income in theory should be the cash you're getting or at least it's some type of profit you're getting assets in the door or at least you're counting as if you're getting some assets in the door.
純収益 資産の場合
And why don't you like them as much?
2つが衝突し 決断を迫られたらどうします 例えばイギリスの利益 またはイギリス人の利益に対して 世界の他の国民の利益を選択するとしたら
But what do you do when the two come into conflict and you're forced to make a decision that either is in Britain's interest, or the interest of Britons, or citizens elsewhere in the world?
社長 見て 外国人が来た 外国人
Eat well!
会社の収益を示すものとして 総利益や 営業利益
This is really important to pay attention to, because so many people say, oh, a company made this much.
総利益と経営利益の違いについて
But here you see it means very, very different things.
これが 会社の所有者に入ります 純利益はここです
And this is what goes to the owners of the company.
純利益を資本で割ります 350,000を 資本の 500000で割ります
In return on equity, the numerator is the net income that we got, so it's 350,000.
我々の利益は彼らの利益と相容れない
Our interests clash with theirs.
だから 営業利益 税引前利益は
Minus 500,000.
国益
Nantucket itself, said Mr. Webster, is a very striking and peculiar portion of the
ここでは 純利益をみています このビデオのポイントは 彼らのビジネスが
Because that's not the point of this, but you can apply some tax rate to this and figure out what their net income is.
利益です
This is what the owners of the company get before they pay the government.
利益です
(Laughter) But I know it's the bottom line, or one's perception of it, that motivates people in the end.
英国人は合衆国では外国人だ
An Englishman is an alien in the United States.
最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています
Net profit for the last three months is a new record high!
純収益を考えると
Let's compare EBlT to operating profit.
個人の利益を求めることにより
So, it was not necessarily a bad thing.
目前の利益の為に将来の利益を台無しにする
Kill the goose that lays the golden eggs.
彼の個人事業から 利益の10 を渡す
Ten percent of all future profits from his solo venture.

 

関連検索 : 純利益 - 純利益 - 純利益 - 純利益 - 純利益 - 外国人の権利 - 外国人の利用 - 純利益フィギュア - 総純利益 - 純利益値 - 純利益値 - コア純利益 - 純利益率 - 総純利益