"外科の専門分野"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

外科の専門分野 - 翻訳 : 外科の専門分野 - 翻訳 : 外科の専門分野 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

専門分野だ
That's what you do.
ワシの専門分野が中に
I have a body with which to acquaint myself.
自分の専門分野を確立して
Make a fray of your own.
それが君の専門分野かい
So you specialize?
もちろん例外はあります 生命科学など高度に専門的な分野では
A very rough rule of thumb is if you're in web 2.0, you probably shouldn't be spending a lot of time on patents, though there are exceptions.
医療器具さ 君の専門分野だな
Medical supply house. Your line.
彼は都市計画の分野の専門家だ
He is an expert in the area of city planning.
私の専門研究分野は社会学です
My special branch of study is sociology.
あんたが 専門としてる分野で
Well, your kind, not to put too fine a point on it.
私の専門の研究分野は社会学です
My special branch of study is sociology.
更に 外科関係の専門用語集も必要です
I need to have a health care lexicon.
それは彼女の専門分野じゃないし
It just doesn't sound like her area of expertise.
僕は専門外だ
Ellen,I'm not a defense attorney.
私の専門 家具という分野においては
I've often wondered why Italy is really a leader in modern design.
専門は小児科と産科だった...
Resident, Memorial Hospital in Chicago.
国内でも数少ない この分野の専門医です
Dr. Bravenec is one of the few surgeons in the country performing lobectomies after fulldosage radiation.
大人たちは自分の専門分野で仕事しています
They're seeing adults. They're modeling their behavior.
専門家だけあって彼はその分野に詳しい
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.
どのカード持ち主も 何かの分野の専門家である
I mean, so far all the cardholders have been experts in their fields, right?
新しい分野から出た最先端の結果を まとめた一冊です 胎児起源とは科学的な専門分野で
Origins is a report from the front lines of an exciting new field called fetal origins.
専門以外は無理だ
Not even in their specialty.
デザインの分野が専門化され より小さな分野に集中して デザインは美やイメージ
As our industrial society matured, so design became a profession and it focused on an ever smaller canvas until it came to stand for aesthetics, image and fashion.
私は 自然科学の専門家ですぞ
I'm an expert in the laws of physical science.
その問題は私の専門外だ
The problem is outside my field.
これは私が引き取ろう 私の専門分野だからね
It is, after all, as you say, my area of expertise.
私のような各分野の専門家が 世界中を飛び回り
And the rate at which the Arctic Sea ice is going away is a lot quicker than models.
新しくできる専門分野には 追いつけなかった
I can't keep up with the new stuff that comes along.
SETIは科学の全ての分野に関わっています 生物学や天文学はもちろん 地学 化学も そして多くの専門分野を
This allows you to pay it forward by using this subject as a hook to science, because SETI involves all kinds of science, obviously biology, obviously astronomy, but also geology, also chemistry, various scientific disciplines all can be presented in the guise of,
科学の分野に
GAMES
私の専門はゲーム理論です ゲーム理論は数学の一分野ですが
I don't have a clue.
もちろんです もう先生の専門分野のほうの事ですから
Yeah, ok. More in your territory than she is in mine anyhow.
私の専門分野についても この考えは教えてくれました
Chris's clock is a revolution.
意識の専門科で 意味不明な用語ばかり
These guys were philosophers of mind.
専門家
Expert
専門は?
What did you teach?
専門は
What do you practise?
脳科学の分野では
This is the other side of the things that we like.
だって あなたはウィルス学者で 天然痘は 専門分野の1つでしょ?
Because you're a virologist, and smallpox is one of your areas of expertise.
君の専門分野だと拝察するが まさに 闇の魔術 が満ちている
Supposed to be your area of expertise. Clearly, it's full of dark magic.
クリスマスプレゼント専門のね
Yes, point five, OK, OK, OK! (Laughter) I'm a designer, that's all, of Christmas gifts.
君の専門は
What is your profession, Mr...?
ワープフィールドの専門家
A warp field specialist? Exactly.
これは僕の専門外です ここは専門家に頼んでみてはどうでしょう
This is so out of my field, to use a metaphor from your profession.
あなたの映画をたくさん見ました この分野の専門家ですよね
I've seen a lot of your movies. Yes, you're really an expert in this field.
君の専攻分野は何ですか
What's your major field?

 

関連検索 : 外科専門 - 専門分野 - 専門分野 - 専門分野 - 専門分野 - 専門分野 - 専門分野 - 専門分野 - 専門分野 - 専門分野 - 専門分野 - 専門分野